當前位置: Language Tips> 分類詞匯
分享到
看了這么多年China Daily,還不知道報紙的各個版面怎么說?不知道啥是byline,啥是dateline,啥是caption?
好吧,這也不能怪你們,大家買了報紙主要是看文章內容的,誰會關注這些地方呢?
今天,小編就帶你了解了解一份報紙上各個不同區域的名稱和功能,當然,最重要的是,學英語!
【版面】
the front page 頭版
above the fold 頭版頭條
*注解*
報紙頭版露在外面的上半頁,如果是網頁就相當于首屏。
advertisement 廣告
classified ads 分類廣告
nation 國內版
world 國際版
business 財經版
sports 體育版
life 生活版
special 專版
editorials 社論
op-ed 評論版
*注解*
這是"opposite the editorial page"的縮寫形式,一般都在社論版的對面,主要刊登非本報員工撰寫的評論文章。
sidebar 花絮報道
book review 書評
supplement 副刊
serial story 連載小說
obituary notice 訃聞
public notice 公告
extra 增刊
literary criticism 文藝評論
Sunday features 周日特刊
【稿件】
headline 標題
byline (新聞標題下的)記者署名
dateline 電頭
*注解*
新聞報道事件發生的時間和地點,有時還包括通訊社的名稱,比如:OSLO, May 10 (Xinhua) -- The Norwegian government said on Tuesday it would extend its internal Schengen border controls for an additional 30 days in order to ensure its "public order and internal security."
現在很多電頭都省去時間,直接寫地點和通訊社的名稱,比如:BEIRUT (AP) — The outlook was uncertain today as ...
caption 圖片說明
lead 導語
*注解*
一般是報道的第一段,簡要交代這篇報道的核心內容。
news article 新聞報道
banner headline 通欄標題
cut 插圖
big news 頭條新聞
hot news 最新新聞
exclusive news 獨家新聞
scoop 搶先報道的獨家新聞
deadline 交稿期限
feature article 特稿
letters to the editor (letters from readers) 讀者來信
【從業人員】
interviewee 采訪對象
interviewer 采訪人員
reporter 新聞報道者
journalist 新聞記者
*Journalist與reporter的區別*
Journalist指實地采訪收集新聞事件的相關信息,進行深入分析并寫出相關新聞報道的工作人員;reporter則指收集某個新聞事件的相關信息并將其通過音頻或視頻的形式展示出來的工作人員。
不過,現在很多場合都能見到這兩個詞混用,所以也不必太較真。
copy editor 版面編輯
editor 主編
editor-in-chief 總編輯
special correspondent 特約通訊員(在特殊事件發生時為報紙撰稿的記者)
contributor 投稿者
news source 新聞來源
free-lancer 自由撰稿人
【其他相關詞匯】
press box 記者席
newsbeat(beat) 新聞口
*注解*
每個記者專門跟的領域,比如,經濟口,教育口,政法口,等等。
news conference, press conference 記者招待會
distribution 發行
circulation 發行量
newsstand, kiosk 報攤
subscription (rate) 訂報費
newsprint 新聞用紙
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : 帶你了解不同音樂類型
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn