99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 分類詞匯

報紙行業相關詞匯

中國日報網 2016-05-11 11:10

分享到

 

報紙行業相關詞匯

看了這么多年China Daily,還不知道報紙的各個版面怎么說?不知道啥是byline,啥是dateline,啥是caption?

好吧,這也不能怪你們,大家買了報紙主要是看文章內容的,誰會關注這些地方呢?

今天,小編就帶你了解了解一份報紙上各個不同區域的名稱和功能,當然,最重要的是,學英語!

【版面】

the front page 頭版

above the fold 頭版頭條

*注解*

報紙頭版露在外面的上半頁,如果是網頁就相當于首屏。

advertisement 廣告

classified ads 分類廣告

nation 國內版

world 國際版

business 財經版

sports 體育版

life 生活版

special 專版

editorials 社論

op-ed 評論版

*注解*

這是"opposite the editorial page"的縮寫形式,一般都在社論版的對面,主要刊登非本報員工撰寫的評論文章。

sidebar 花絮報道

book review 書評

supplement 副刊

serial story 連載小說

obituary notice 訃聞

public notice 公告

extra 增刊

literary criticism 文藝評論

Sunday features 周日特刊

【稿件】

headline 標題

byline (新聞標題下的)記者署名

dateline 電頭

*注解*

新聞報道事件發生的時間和地點,有時還包括通訊社的名稱,比如:OSLO, May 10 (Xinhua) -- The Norwegian government said on Tuesday it would extend its internal Schengen border controls for an additional 30 days in order to ensure its "public order and internal security."

現在很多電頭都省去時間,直接寫地點和通訊社的名稱,比如:BEIRUT (AP) — The outlook was uncertain today as ...

caption 圖片說明

lead 導語

*注解*

一般是報道的第一段,簡要交代這篇報道的核心內容。

news article 新聞報道

banner headline 通欄標題

cut 插圖

big news 頭條新聞

hot news 最新新聞

exclusive news 獨家新聞

scoop 搶先報道的獨家新聞

deadline 交稿期限

feature article 特稿

letters to the editor (letters from readers) 讀者來信

報紙行業相關詞匯

【從業人員】

interviewee 采訪對象

interviewer 采訪人員

reporter 新聞報道者

journalist 新聞記者

*Journalist與reporter的區別*

Journalist指實地采訪收集新聞事件的相關信息,進行深入分析并寫出相關新聞報道的工作人員;reporter則指收集某個新聞事件的相關信息并將其通過音頻或視頻的形式展示出來的工作人員。

不過,現在很多場合都能見到這兩個詞混用,所以也不必太較真。

copy editor 版面編輯

editor 主編

editor-in-chief 總編輯

special correspondent 特約通訊員(在特殊事件發生時為報紙撰稿的記者)

contributor 投稿者

news source 新聞來源

free-lancer 自由撰稿人

【其他相關詞匯】

press box 記者席

newsbeat(beat) 新聞口

*注解*

每個記者專門跟的領域,比如,經濟口,教育口,政法口,等等。

news conference, press conference 記者招待會

distribution 發行

circulation 發行量

newsstand, kiosk 報攤

subscription (rate) 訂報費

newsprint 新聞用紙

(中國日報網英語點津 Helen)

上一篇 : 帶你了解不同音樂類型
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn