99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 實用口語

北京延慶“拍出”最牛地王

中國日報網 2016-06-03 14:49

分享到

 

6月2日,延慶“拍出”新地王,實際樓面價達4.16萬元/平方米。這個才是今年地價最瘋狂的新聞,秒殺此前一切地王。延慶在哪兒?五環六環概念和它沒關系,未來要修七環的話也許沾上邊:出北京奔八達嶺,過了八達嶺再翻山鉆洞開20公里,差不多就到了。今天咱們就來說說英文中如何表達“拍賣”。

北京延慶“拍出”最牛地王

We'll auction them for charity.
我們將為它們舉辦慈善拍賣。

He finds material at auctions, antique shops and flea markets.
他在拍賣行、古玩店和跳蚤市場中尋寶。

The auctioneers are violating a code of practice by dealing in stolen goods.
拍賣商買賣贓物,違反了行規。

He auctioned off his furniture.
他把家具拍賣了。

The trio are part of Sotheby's sale of Works of Art.
該三件套是蘇富比藝術品拍賣會上的一件拍品。

Thirteen percent of Christie's coin and banknote auction went unsold.
佳士得拍賣行13%的硬幣和紙幣拍賣流拍。

The sale will be made to the highest bidder subject to a reserve price being attained.
只要達到了拍賣底價,標的物就會出售給出價最高的競買人。

Auction has endded, please don't place bid
拍賣活動已結束,不能再出價了。

His collection of stamps came to the hammer yesterday.
他的集郵品昨日被拍賣。

The Van Gogh failed to reach its reserve and was withdrawn.
凡高的畫因出價未達拍賣底價而收回.

The most thick-skinned of sale-goers can expect at least one adrenalin rush per auction.
常去拍賣會的人,即使是感覺最遲鈍的人,在每場拍賣臺上,至少也會有一次狂熱的激動情緒。

We start at ¥100.
起拍價為100元。

Any bid?
請問有人應價嗎?

No more bid?
沒有人再加價了嗎?

Calling once, calling twice, last calling(call).
第一次,第二次,最后一次!

(中國日報網英語點津 yaning)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn