當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Business Hot Word 經濟
分享到
6月12日,德國總理默克爾開啟了她的第九次訪華之旅。
6月13日,習近平主席會見默克爾總理,雙方共同表達了進一步發展兩國關系的看法,并表示,雙方應該努力增進互信,加緊落實德國“工業4.0”同“中國制造2025”對接合作。
President Xi Jinping meets German Chancellor Angela Merkel in Beijing on Monday. PANG XINGLEI/XINHUA |
請看相關報道:
German Chancellor Angela Merkel said that the increasingly close German-Chinese economic relationship provides enormous opportunities to cooperate while adopting similar strategies for the industrial process, namely Made in China 2025 and Germany's Industry 4.0.
德國總理默克爾表示,中德兩國不斷加深的經濟合作關系為“中國制造2025”和“德國工業4.0”發展戰略的合作對接提供了充分的機會。
中國制造2025(Made in China 2025),是中國政府實施制造強國戰略第一個十年的行動綱領(10-year action plan)。
《中國制造2025》提出,堅持“創新驅動、質量為先、綠色發展、結構優化、人才為本”的基本方針(to have manufacturing be innovation-driven, emphasize quality over quantity, achieve green development, optimize the structure of Chinese industry, and nurture human talent),
堅持“市場主導、政府引導,立足當前、著眼長遠,整體推進、重點突破,自主發展、開放合作”(to have manufacturing be market-oriented, guided by the government, planned both in short-term and long-term interest, pushed forward as a whole, focused on key project breakthrough, independent in development, and open for cooperation)的基本原則,通過“三步走”實現戰略強國目標,到新中國成立一百年時,綜合實力進入世界制造強國前列(to transform China into a leading manufacturing power by the year 2049)。
“工業4.0”(Industry 4.0)戰略的核心是“智能制造”(intelligent manufacturing),也就是說,要把信息技術工具應用到實際生產當中。這一理念主要包括三個部分:信息物理系統( cyber-physical systems)、物聯網(the Internet of things),以及云計算(cloud computing)。
這個理念放在德國,就是用物聯網(the Internet of Things)將全球生產和創新網絡中的中小企業有效連接起來,這樣他們就可以同時做到提高批量生產效率和高效的定制化商品生產(not only more efficiently engage in mass production but just as easily and efficiently customize products)。
“工業4.0”(Industry 4.0)這個說法來源于德國政府的一項高科技發展戰略,2011年在漢諾威工業博覽會期間首次使用。
實施“工業4.0”戰略的企業要遵循以下四個設計原則:
Interoperability(互通能力):機器、設備、傳感器以及人員通過物聯網聯系和溝通的能力
Information transparency(信息透明):通過傳感器數據在信息系統創建虛擬現實世界版本的能力
Technical assistance(技術支持):通過將信息整合和可視化,讓技術系統協助工作人員做出決策;讓信息物理系統協助工作人員執行一些對人類有安全威脅的工作任務
Decentralized decisions(分散決策):讓信息物理系統自主決策并執行工作任務的能力
(中國日報網英語點津 Helen)
上一篇 : 第八輪中美戰略經濟對話成果
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn