99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

時尚新寵:菠蘿葉做成的皮革

New material that looks and feels like leather is made from pineapple leaves

中國日報網(wǎng) 2016-06-27 13:21

分享到

 

時尚新寵:菠蘿葉做成的皮革

Animal leather alternatives like Polyurethane and PVC leather may have solved the fashion industry's animal cruelty problem, but they are not the most environmentally friendly solutions. Pi?atex – a new leather-like material made from pineapple leaves – on the other hand, may just be the all-around eco-leather we've all been waiting for.
類似聚氨酯和PVC革的動物皮革替代品或許已經(jīng)解決了時裝業(yè)的動物虐待問題,但它們并非最環(huán)保的方案。而現(xiàn)在,一種類似皮革的新材料Pi?atex橫空出世。這種用菠蘿葉子做成的材料可能正是我們期待已久的全能環(huán)保皮革。

Pi?atex or "vegan leather" is the invention of Dr. Carmen Hijosa and her innovative materials company, Ananas Anam. While working in the Philippines as a consultant to the Product Development and Design Center of the Philippines in the '90s, she discovered the properties of pineapple leaf fibers and dedicated her life to creating sustainable alternatives to leather and petroleum-based textiles. After years of research, Ananas Anam has finally come up with what it believes is a viable alternative to animal leather. It recently showcased the versatility of Pi?atex during a presentation held at the Royal College of Art in London, where designers displayed various clothing items and accessories made exclusively from the revolutionary material.
Pi?atex,或者說“素皮革”,是卡門?伊卓莎博士及其材料創(chuàng)新公司Ananas Anam的發(fā)明。90年代,伊卓莎博士一直在菲律賓的產(chǎn)品研發(fā)和設(shè)計中心當顧問。那時,她注意到菠蘿葉纖維的性能,并開始致力于創(chuàng)造可持續(xù)的皮革替代品和以石油為原料的織物。經(jīng)過多年研究,Ananas Anam公司終于打造出自認為成功的動物皮革替代品。最近,該公司在倫敦皇家藝術(shù)學(xué)院向人們展示了Pi?atex的多功能性。設(shè)計師們展示了專用這種革命性材料制成的多種衣物和配件。

時尚新寵:菠蘿葉做成的皮革

This new vegan leather is made from bonded fibers that are extracted from pineapple leaves on plantations by farmers before they are cut up and layered. These fibers then go through an industrial process that yields the innovative Pi?atex textile. The canvas-like materials can then be dyed, printed and treated to give it different thicknesses and types of texture, including leather. The production creates a byproduct of biomass which can be returned to the farmers to be used as fertilizer on their plantations. To produce one square meter of medium thickness Pi?atex, 480 pineapple leaves are required. That may seem like a lot, but it's only the leaves from 16 pineapples, leaves which are otherwise just left to rot in the fields after the pineapples are picked.
這種全新素皮革的原料是菠蘿葉中萃取出來的黏合纖維。纖維萃取由種植園的農(nóng)民們在將菠蘿葉切碎并分層堆積前完成。接著,這些纖維需經(jīng)過一系列工業(yè)處理,才能生產(chǎn)出革命性的Pi?atex。之后,這種類似帆布的材料可以被染色和印花,經(jīng)過不同的處理來得到不同的厚度和包括皮革在內(nèi)的各種質(zhì)地。生產(chǎn)過程中出現(xiàn)的有機物副產(chǎn)品可以被農(nóng)民回收利用,充當種植園的肥料。生產(chǎn)一平方米中等厚度的Pi?atex需要480片菠蘿葉。可能這聽起來很多,但其實16顆菠蘿即可長出這么多葉子。何況這些葉子如果不拿來生產(chǎn)材料,在菠蘿采摘完畢后,它們也只能留在地里腐爛而已。

時尚新寵:菠蘿葉做成的皮革

Pi?atex is still in development, and currently includes a non-biodegradable protective top layer for durability, but Ananas Anam is looking into natural alternatives in the hopes of soon making the material fully bio-degradable. Dr. Hijosa admits that it will take some time before vegan leather becomes market ready, but brands like Puma and Camper have already created sample shoes out of Pi?atex, and designer Ally Capellino has turned into fashionable bags, and they all turned out quite well. As for how well items made of Pi?atex actually perform in real-life usage conditions, that remains to be seen.
Pi?atex仍處于研發(fā)階段。目前人們正在嘗試利用不可生物降解的保護層來延長它的使用壽命。不過Ananas Anam公司正在研究自然替代品,希望很快能讓這種材料可完全生物降解。伊卓莎博士承認,素皮革距離上市仍需一段時間,不過彪馬和露營者等品牌已經(jīng)利用Pi?atex打造出了一些樣品鞋,英國的箱包品牌Ally Capellino也已將Pi?atex制作成時尚箱包。這些產(chǎn)品的反響都很不錯。至于Pi?atex的制品在現(xiàn)實使用中的表現(xiàn)如何,仍有待觀察。

時尚新寵:菠蘿葉做成的皮革

To continue her research and hopefully turn Pi?atex into a commercially-viable sustainable alternative to animal leather, Dr Hijosa is currently trying to secure more funding for Ananas Anam, of which she is the majority owner. She is also looking into other possible uses for Pi?atex, including anti-bacterial wound bandages, as the material would allow air to circulate to an injury, and insulation for homes.
為了繼續(xù)進行研究并希望將Pi?atex變?yōu)樯虡I(yè)上可行的、可持續(xù)的動物皮革替代品,伊卓莎博士正在為Ananas Anam公司籌集更多資金。她是公司的大股東。她仍在探索Pi?atex的其它潛在用途,包括制成抗菌創(chuàng)可貼(該材料的透氣性很好)和房屋的絕緣材料。

Vocabulary

viable: 可行的;能成功的
biomass: 有機物;生物堆,生物燃料
insulation: 絕緣材料

英文來源:odditycentral
中文來源:煎蛋網(wǎng)
審校&編輯:丹妮

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn