99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

奧運奇葩事:美國“重跑”進決賽

中國日報網 2016-08-19 11:14

分享到

 

在當地時間周四上午舉行的里約奧運會女子4x100米預賽中,美國隊二、三棒費利克斯和加德納傳接時發生失誤,導致成績無效。隨后,美國田徑隊上訴,稱費利克斯準備交接棒時,旁邊一位巴西選手碰了她。

賽會通過慢鏡頭回放,認定美國隊的申訴有效,于是美國隊獲得在相同跑道,單獨重賽的機會。

最終,美國隊以41.77秒的成績,擠掉之前排名第八的中國隊晉級。中國隊兩次申訴都被駁回。

奧運奇葩事:美國“重跑”進決賽

請看相關報道:

In one of the strangest sights ever seen on an Olympic race track, the U.S. women's 4x100 relay team were given a second shot at qualifying in Rio after dropping their baton in their earlier qualifying heat on Thursday.
當地時間周四,奧運會徑賽跑道上出現了史上最奇特的一幕,美國4X100米接力隊在預賽中接力棒掉落后,又得到了第二次比賽的機會。

奧運奇葩事:美國“重跑”進決賽

Team USA petitioned for a re-run after Allyson Felix claimed a Brazilian sprinter elbowed her as she was making a baton pass to teammate English Gardner on the third leg.
美國隊在賽后申訴要求重跑,因為隊員Allyson Felix聲稱她與第三棒的隊友English Gardner交接棒時被巴西隊的一名選手肘部撞到。

奧運奇葩事:美國“重跑”進決賽

The IAAF sided with the Americans, and just after 7pm the four athletes wandered back out onto the race track to re-take their positions.
國際田聯支持了美國隊的申訴,晚上7點后,美國隊的四名選手回到跑道上各就各位。

奧運奇葩事:美國“重跑”進決賽

They were the only athletes on the track at the time, making it a truly bizarre sight.
當時跑道上只有她們四位,看上去真的很奇怪。

奧運奇葩事:美國“重跑”進決賽

In the end, the team won comfortably with a time of 41.77.
最終,她們憑借41.77秒的成績輕松進入決賽。

“重跑”最簡單的說法就是re-run,在這里也可以說get a second chance to race或者get a second shot。

火炬“接力”、“接力”比賽都用relay來表示,“接力棒”就是baton,比賽中“交接棒”為baton pass,“與...交接棒”就是make baton pass to someone。

在現場有裁判的比賽中,如果對其判罰不滿,可以提出“挑戰”(challenge referee's decisions);而徑賽類項目如果在比賽過程中受到干擾而影響比賽成績,可以在賽后進行“申訴”(petition),由該項目的專業聯合會調查后做出裁決。

這里既然說到了“重跑”,我們就順便說一說“搶跑”。

False start原是“起步失誤”的意思,在賽跑中指“起跑犯規”,也就是我們通常所說的 “搶跑”,在游泳比賽中,自然就是“搶跳”的意思了。另外,to jump the gun也是“搶跑、搶跳”的意思,也就是說,搶在發令槍前面了,例如:He was disqualified from the race for jumping the gun.(他因為搶跑而被取消了參賽資格。)

(中國日報網英語點津 Helen)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn