當前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
中午出去吃個飯,回來包包不見了!你可能遭遇了“辦公室竊賊”。“辦公室竊賊”常利用企事業單位上、下班時間,以到辦公室找人為由,伺機盜竊。
Office creeper is a person who sneaks into an office building during business hours to steal personal items and equipment.
“辦公室竊賊”指的是在辦公時間偷偷溜進辦公樓偷竊個人物品和設備的竊賊。
Office creepers — thieves who walk into the workplace looking for pricey laptops or purses — are increasingly becoming a problem in the business world. Since laptops became commonplace in the mid-1990s, neatly dressed criminals have found a new crime where they can turn a quick profit.
溜進工作場所偷盜昂貴的筆記本或錢包的“辦公室竊賊”日益成為職場的一大麻煩。自上世紀90年代中期筆記本電腦流行起來之后,穿著安靜整潔的竊賊找到了快速“發財”新的犯罪途徑。
(中國日報網英語點津? yaning)
上一篇 : 邊走路邊發短信 危險!
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn