99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

蘋果或?qū)Phone生產(chǎn)遷回美國(guó)

Apple considers making iPhones in America, reports claim

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-11-21 13:19

分享到

 

當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)的特朗普在競(jìng)選期間多次批評(píng)蘋果公司,認(rèn)為其把大量的制造外包給中國(guó)企業(yè),導(dǎo)致了就業(yè)崗位的流失。而據(jù)日本經(jīng)濟(jì)新聞最新報(bào)道,蘋果正在和兩家代工廠聯(lián)系,考慮在美國(guó)建設(shè)手機(jī)組裝廠的可能性。

蘋果或?qū)Phone生產(chǎn)遷回美國(guó)

Apple is exploring the idea of making iPhones in the US after Donald Trump's victory in the presidential election raised the prospect of a crackdown on American companies that manufacture abroad.
蘋果公司正考慮在美國(guó)本土生產(chǎn)iPhone手機(jī),因?yàn)樘乩势杖〉每偨y(tǒng)大選勝利后,很可能對(duì)制造業(yè)外遷的美國(guó)公司進(jìn)行打壓。

Foxconn, the electronics giant that assembles the iPhone at enormous facilities in China, has been told to study how feasible it would be to move production to the US, according to reports in Asia.
據(jù)亞洲媒體報(bào)道,在中國(guó)擁有大量工廠組裝iPhone手機(jī)的制造商、電子巨頭富士康公司已被要求研究將生產(chǎn)線轉(zhuǎn)移至美國(guó)的可能性。

Mr Trump repeatedly criticised Apple on the campaign trail for making its products abroad and has threatened to slap import tariffs of 45pc on Chinese goods. "We're going to get Apple to build their damn computers and things in this country instead of in other countries," he said in January.
在特朗普競(jìng)選巡回演講期間,蘋果公司因在國(guó)外生產(chǎn)產(chǎn)品而遭其大力抨擊,特朗普還威脅要對(duì)中國(guó)制造的產(chǎn)品征收45%的進(jìn)口關(guān)稅。他今年一月份曾表示,“我們要讓蘋果在美國(guó)生產(chǎn)他們的電腦和其他產(chǎn)品,而不是在別的國(guó)家。”

蘋果或?qū)Phone生產(chǎn)遷回美國(guó)

Beijing cautioned Mr Trump against a trade war this week, with the state-run Global Times newspaper warning of a retaliation that would see sales of US goods including iPhones cut off in China.
北京方面本周告誡特朗普不要發(fā)動(dòng)貿(mào)易戰(zhàn)爭(zhēng),中國(guó)官方媒體《環(huán)球時(shí)報(bào)》警告iPhone等美國(guó)產(chǎn)品在中國(guó)的銷量可能因此受到影響。

"A batch of Boeing orders will be replaced by (France's) Airbus. US auto and iPhone sales in China will suffer a setback, and US soybean and maize imports will be halted," it said.
《環(huán)球時(shí)報(bào)》稱,“一批波音訂單將被替換成(法國(guó))空客。美國(guó)汽車和iPhone手機(jī)在中國(guó)的銷量將嚴(yán)重受挫,中國(guó)將停止進(jìn)口美國(guó)大豆和玉米。”

Apple already assembles some high-end Mac computers in the US, but shifting the 200m iPhones it makes a year to the country would be a much more significant and costly undertaking.
蘋果公司已經(jīng)開始在美國(guó)組裝部分高端Mac電腦,但蘋果每年生產(chǎn)2億部手機(jī),將手機(jī)生產(chǎn)轉(zhuǎn)移至國(guó)內(nèi)的舉措關(guān)系重大且代價(jià)不菲。

The immediate impact of the switch could, however, be limited since the majority of the iPhone's components are not made by Foxconn itself, but manufactured by suppliers and put together in China.
不過這一轉(zhuǎn)變的直接影響有限,因?yàn)閕Phone的大部分組件不是富士康自己生產(chǎn)的,而是由供應(yīng)商制造,然后在中國(guó)組裝。

Estimates have suggested that the cost of assembling the iPhone in the US would only increase the cost of making the device by around $30, much of it in additional transportation.
據(jù)估計(jì),在美國(guó)組裝iPhone手機(jī)只能是將該設(shè)備的制造成本增加約30美元,成本上漲多源于額外運(yùn)輸費(fèi)。

The Nikkei Asian Review reported that Apple had asked its two manufacturers, Foxconn and Pegatron, to assess the cost of US assembly in June - several months before the election - but that only Foxconn had complied.
《日經(jīng)亞洲評(píng)論》報(bào)道稱,蘋果公司6月份已經(jīng)要求富士康、和碩聯(lián)合兩家制造商評(píng)估在美國(guó)裝配iPhone手機(jī)的成本,但是只有富士康照辦了。

The company may simply be assessing the measure to prove it would be prohibitively expensive, rather than seriously considering the matter. Apple did not comment.
該公司進(jìn)行評(píng)估的目的或許僅僅是為了證明此舉得不償失,而并非認(rèn)真考慮此事。對(duì)此,蘋果未發(fā)表評(píng)論。

Vocabulary

retaliation: 報(bào)復(fù),反擊

英文來源:每日電訊報(bào)
翻譯:董靜
編審:丹妮

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn