99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

楊傳堂:網約車對傳統出租車行業帶來巨大沖擊

中國日報網 2016-03-14 14:29

分享到

 

交通運輸部部長楊傳堂今日在回答記者提問時表示,出租車行業管理看起來似乎不是一個多么大的問題,但是這項工作在全世界都是一個難題,特別是近年來網約車的興起,在給市民提供良好服務體驗的同時,也給當地的出租汽車行業帶來了巨大的沖擊。

楊傳堂:網約車對傳統出租車行業帶來巨大沖擊
 
Chinese Minister of Transport Yang Chuantang attends a press conference on reform and development of taxis on the sidelines of the fourth session of the 12th National People's Congress in Beijing, March 14, 2016.[Feng Yongbin/chinadaily.com.cn]

請看中國日報網的報道:

The chief of transport authority on Monday criticized subsidies car-hailing applications are offering to their users, pledging to better regulate for-profit rides by private cars.
交通運輸部部長楊傳堂周一表示,打車軟件補貼用戶暴露出一些問題,將對私家車提供的有償乘車服務進行更嚴格的監管。

Yang Chuantang, head of the Transport Ministry, said giving subsidies is a "short-term move" and imposes "unfair competition" on traditional taxi business. "The purpose (of giving subsidy) is to attract more passengers and to gain a bigger market share. The apps are profit-driven and will not give out subsidies forever," said Yang.
他說,有關企業實施的補貼是一種搶占市場份額的短期行為,一段時間內對傳統出租車行業形成了不公平競爭。畢竟資本是逐利的,企業不可能長時間、無底洞地補貼下去。

Yang said a set of new rules have to be in place to suit the growth of online car-hailing and other emerging services.
楊傳堂表示,將出臺針對網約車、以及其它新興約車服務的新規。

The Transport Ministry pledged to "vigorously press ahead" reforms in taxi industry and to foster new driving force and speed up the development of new economy.
楊傳堂表示,將加緊推進出租汽車行業改革,培育壯大新動能,加快發展新經濟。

【相關詞匯】

專車服務 chauffeur-driven car-on-demand service/chauffeured car services

“燒錢大戰” cash burning

人工電話召車 taxi-calling hotline

黑車 unlicensed taxis

小費功能 tipping functions

拒載 purposely ignore passengers

議價 bargain with a commuter over a fare

每月份子錢 monthly fees

(中國日報網英語點津 yaning)

上一篇 : 解碼“習近平政治經濟學”
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn