99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 實用口語

“雞年”到底怎么說?Chicken?Rooster?

滬江英語 2017-02-03 09:36

分享到

 

雞年怎么說來著???Chicken?Rooster?Hen?Cock?

這些年來學過的“雞”這么多,要如何用英語表達雞年,這就要說到在中文里“雞年”里的“雞”到底指的是什么了。中國人會比較關心屬雞的孩子幾月出生最有福氣,又或是屬雞的名人都有哪些,鮮有人會提出疑問“我屬的這雞是蘆花雞還是烏骨雞?”但是英語國家的人就犯難了,他們并不知道我們象征性的是哪種雞。

“雞年”到底怎么說?Chicken?Rooster?

1、Chicken

不管是我們餐桌上食用的肉雞,還是跟在母雞后面跑的小雞仔,chicken都可以表示它們的含義。但是因為這種chicken很容易就能被人宰割,反抗力量基本可以忽略不計,所以后來也用來指代那些很好欺負的,膽小的,懦弱等此類性格的人。也是由于這個原因,如果用“the Year of the Chicken”總是沒那么恰當。

2、Rooster

特指公雞,多用于北美,澳大利亞和新西蘭,也就是美式英語用詞了。roost指的是“鳥窩;群棲的禽鳥;棲木”,在動物界里,雄性動物常作為保護領地的“一家之主”,所以rooster用來指代公雞也就不難理解了。不過也因為公雞一直昂首挺胸的,所以也有“狂妄自負的人”之意。

“雞年”到底怎么說?Chicken?Rooster?

3、Hen

hen一般地用來指雌性動物,像是母雞,雌性家禽,獵禽,甚至是可以用來指代雌性龍蝦。一個很明顯的特點,就是常常和egg綁定使用。漸漸地人們也用hen來指代女性。不過表示“女性”的意思是俚語用法,并不適合在正式場合上使用。

4、Cock

也是指公雞,主要用在英國和愛爾蘭,因此屬于英式英語用詞。除此之外,因為cock來自古英語,也就有更加豐富的含義。可以指“公雞;水龍頭;雄鳥;頭目”這樣的名詞,也可以表示“豎起;聳立;朝上”等這樣的動詞。

弄清楚這些詞的區別后,于是外文里都達成一種默契,用”the Year of the Rooster”來表示雞年了。

In Chinese, "rising to the crow of the rooster" is a sign of a "gritty", hard-working person. According to recent psychological findings, such people are the salt of the earth.
在中文里,“聞雞起舞”是“堅韌不拔”、吃苦耐勞的人的標志。根據最近心理學的調查結果,這類人都是社會中堅。

“雞年”到底怎么說?Chicken?Rooster?

附贈一些和雞相關的有意思的表達方式:

1、Don’t be a chicken 別害怕

2、play chicken 為嚇倒對方互相挑戰和威脅

3、as mad as wet hen 非常生氣

4、like a hen with one chicken 大驚小怪;瞎操心

5、chicken-and-egg 先有雞還是先有蛋的;難分先后的;因果難辨的

6、cock of the walk 有威望的領導人

7、mother hen 婆婆媽媽的人;關心他人冷暖的人

8、laid an egg 完全失敗

9、Better an egg today than a hen tomorrow 今日一只蛋,壓服明天一只雞。——把握當下

10、no spring chicken 不再是少女了;半老徐娘

“雞年”到底怎么說?Chicken?Rooster?

雞年都到了,你的英語計劃有了嗎?趕緊來學點英語吧!

(來源:滬江英語? 作者:碳包? 編輯:Julie)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn