99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

全國低碳日:北京鼓勵(lì)每周再少開一天車

中國日報(bào)網(wǎng) 2017-06-13 10:46

分享到

 

6月11日至17日是全國節(jié)能宣傳周。6月11日,北京市發(fā)改委聯(lián)合北京環(huán)境交易所等單位開展的“我自愿每周再少開一天車”的活動啟動。

全國低碳日:北京鼓勵(lì)每周再少開一天車

Masses of cars travel on the road in heavy smog in Beijing, China, 4 November 2016. [Photo: dfic]

Beijing's environmental protection authorities have launched a new campaign, "Driving one day less for the week."
北京市環(huán)保部門發(fā)起了一項(xiàng)“每周少開一天車”的新活動。

The program will encourage people to drive less by awarding drivers with Wechat 'red packets' (a digital payment service provided by messaging app Wechat) and e-coupons.
該活動通過微信紅包和電子優(yōu)惠券的形式鼓勵(lì)人們少開車。

6月11日至17日是全國節(jié)能宣傳周(National Energy Efficiency Promotion Week),活動主題是“節(jié)能有我,綠色共享”;6月13日是全國低碳日(National Low-carbon Day),活動主題是“工業(yè)低碳發(fā)展”(Low-carbon Industrial Development)。

北京市發(fā)改委聯(lián)合北京環(huán)境交易所等單位開展的“我自愿每周再少開一天車”的活動也是節(jié)能宣傳周的活動之一。機(jī)動車車主每停開車24小時(shí),便可獲得0.2至0.7元不等的碳排放收益(carbon emission bonuses)和1個(gè)碳幣(carbon coin),碳排放收益以微信紅包方式兌現(xiàn),碳幣可用來兌換電子優(yōu)惠券等獎勵(lì)。

機(jī)動車車主可通過掃碼或者搜索關(guān)注小程序“北京市機(jī)動車自愿減排交易平臺”(Beijing motor vehicle voluntary emission reduction trading platform),注冊參與活動。車主在停駛前后分別拍攝上傳行駛里程,停駛24小時(shí)以上即可出售碳減排量并獲得微信紅包,還可以獲得電子優(yōu)惠券等獎勵(lì),在空氣重污染預(yù)警的情況下停駛,獎勵(lì)還將加倍(the bonuses will be doubled during heavy pollution days)。

據(jù)了解,該活動全部體現(xiàn)市場化機(jī)制,依托北京市碳排放權(quán)交易市場(carbon trading market),借助騰訊移動互聯(lián)等技術(shù),車主停駛出售的碳減排量經(jīng)過核證后,將出現(xiàn)在北京市碳排放權(quán)交易市場,北京市重點(diǎn)碳排放單位可以自由購買并抵消本單位的碳排放量。

相關(guān)研究表明,機(jī)動車污染物排放(pollutant emissions from motor vehicles)是北京本地PM2.5的重要來源,并含有揮發(fā)性有機(jī)物(Volatile Organic Compounds,VOC)、氮氧化物(nitrogen oxide)等污染物以及二氧化碳等溫室氣體。2016年,北京市機(jī)動車保有量已經(jīng)達(dá)到571萬多輛。據(jù)專家測算,1.6升至2.5升排量的機(jī)動車停駛一天能夠減排12.4公斤二氧化碳。每天少開車1公里,一年減少的二氧化碳排放量相當(dāng)于1棵15年樹齡的楊樹一年吸收的二氧化碳量。

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 馬文英)

 

分享到

中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報(bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報(bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報(bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn