99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

申長雨: 推進知識產權“快保護”

中國日報網 2018-03-15 09:32

分享到

 

國家知識產權局局長申長雨在“部長通道”上說,近年來,我國不斷加大知識產權保護力度。今年政府工作報告進一步強調強化知識產權保護,對此,申長雨表示,要堅定不移地實行嚴格的產權保護制度。

申長雨: 推進知識產權“快保護”

Shen Changyu, director of the State Intellectual Property Office, answers media questions after the fourth plenary meeting of the first session of the 13th National People's Congress at the Great Hall of the People in Beijing, March 13, 2018. [Photo/Xinhua]

“China will push to amend the Patent Law to introduce punishment compensation measures to reinforce the punishment against IP violations, to let the violators pay,” he said.
他說:“要加快推動專利法的修改,引入懲罰性賠償措施,加大對各類侵權行為的懲治力度,讓侵權者付出沉重代價?!?/p>

"We will work with other departments to form a collective force to protect intellectual property," he said.
他說:“國家知識產權局將和有關部門一起形成知識產權保護的合力?!?/p>

Shen also said to speed up review and protection process, more IPR centers will be established this year to allow right owners to safeguard their rights more efficiently with lower cost.
申長雨談到,今年將建立更多的知識產權保護中心,實現快速審查,快速確權、快速維權的協調聯動,讓產權所有者能以更小的代價有效維權。

China has already built 19 such centers.
中國已建立了19個知識產權保護中心。

英文來源:中國日報網
翻譯&編輯:yaning

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn