99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 學“習”熱詞

習近平強調尊重“網絡主權”

中國日報網 2015-12-18 13:40

分享到微信

16日,國家主席習近平在烏鎮出席第二屆世界互聯網大會開幕式演講中明確提出尊重“網絡主權”。“網絡主權”在信息時代無疑是一個具有開創意義的新概念,代表了中國作為互聯網大國所具有的新思維和新視角。

 

 

請看《中國日報》報道:

In his speech, Xi stressed respecting cyber sovereignty, maintaining peace and security in cyberspace, and promoting open cooperation and good order.
習近平在講話中強調,我們應尊重“網絡主權”,維護網絡空間的和平安全,促進開放合作,構建良好秩序。

在全球網絡治理(Internet global governance)中,“網絡主權”的概念極其重要。習近平表示:“我們應該尊重各國自主選擇網絡發展道路(paths of cyber development)、網絡管理模式(cyber administration)、互聯網公共政策(Internet public policy)和平等參與國際網絡空間治理(international cyber space management)的權利,不搞網絡霸權(Internet hegemony),不干涉他國內政(internal affairs),不從事、縱容或支持危害他國國家安全(undermining the national security of other countries)的網絡活動(cyber activities)。”

他強調,“《聯合國憲章》確立的主權平等原則(the principle of sovereign equality)是當代國際關系的基本準則(basic norms),覆蓋國與國交往(state-to-state relations)各個領域(all aspects),其原則和精神也應該適用于網絡空間。”

目前,雖然中國是全球使用互聯網人口最多(largest Internet population)的國家,但在網絡空間發展方面仍相對落后。因此,中國在發展互聯網行業(Internet industry)和網絡空間治理方面還有很大改善的空間和可能性(space and potential)。

The Chinese government and IT companies will make great efforts to fight against online rumors, pornography, gambling, and other cyber crimes to protect citizens' rights and interests.
我國政府和IT企業將努力對抗網上謠言、色情、賭博等網絡犯罪行為,保護民眾的權利和利益。

(中國日報網英語點津 丁一)

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序