99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 雙語新聞

20到30歲,是人生最不可揮霍的時光!這3條實用建議值得一聽

中國日報雙語新聞微信 2018-10-06 08:30

分享到微信

20-30歲是人生的關鍵期,你走的每一步,做出的每一個決定,都會影響你以后的人生。

然而,20多歲的年輕人,也是最容易感到困惑迷茫,最可能虛度時光的。

心理咨詢師Meg Jay根據自己多年的經驗,給處在這個重要時期的年輕人一些中肯的建議。

下面,雙語君(微信ID:Chinadaily_Mobile)就帶著大家一起聽聽。

20多歲時,Meg Jay在伯克利大學讀臨床心理學博士。她的第一個患者Alex是個26歲的女孩,情感一團糟,生活沒有頭緒。

面對Alex當前混亂的情況,同為20多歲的Meg Jay并不知道要給她怎樣的建議,反正20多歲也不著急。

Work happens later. Marriage happens later. Kids happen later, and even death happens later.

工作、婚姻、孩子,甚至是死亡,要等以后才來。

直到有一天,Meg的導師點醒了她,讓她意識到20多歲的生活是多么重要,而人們往往忽視了這段時光的重要性。

That was when I realized this sort of benign neglect was a real problem, and it had real consequences, not just for Alex and her love life but for the careers, families and futures of twentysomethings everywhere.

這時我才明白這種“善意的疏忽”是個真正的問題,而且它會帶來嚴重的后果。不光對Alex和她的愛情生活,對于所有20多歲人的事業、家庭和未來都會造成影響。

她說,社會、媒體都在宣揚著20多歲是“后青春期”,20多歲的人還未長大等觀念,而這些剝奪了你應該有的緊迫感和志向。

So what do you think happens when you pat a twentysomething on the head and you say, "You have 10 extra years to start your life"? Nothing happens.

所以說當你拍著一個20多歲人的頭說,“你還有十年才開始真正的人生”時,你認為會發生什么?什么也不會發生。

You have robbed that person of his urgency and ambition, and absolutely nothing happens.

你剝奪了那個人的緊迫感以及志向,但沒有任何作用。

事實上,20歲是成人發展(adult development)的關鍵階段,這段時間會塑造你的未來。

Meg Jay告誡20多歲的年輕人,不要渾渾噩噩度過20歲,更不要把所有的壓力都留給30歲。

When a lot has been pushed to your 30s, there is enormous thirtysomething pressure to jump-start a career, pick a city, partner up, and have two or three kids in a much shorter period of time. Many of these things are incompatible, and as research is just starting to show, simply harder and more stressful to do all at once in our 30s.

當很多事情被推到30多歲時,你會面臨巨大的30歲壓力——極短時間內開始職業生涯,擇一城,選一人,生幾個娃。這些事情中有很多是不兼容的,就如研究所示,在30多歲這個階段同時完成這么多事,壓力和難度實在是太大了。

后來,Meg Jay遇到了另一位年輕患者Emma,她遇到了身份認同難題,對未來充滿迷茫。

而這一次,她給了Emma一些實用的建議,而這些建議也值得所有20多歲的年輕人來聽聽。

? To forget about having an identity crisis and get some identity capital.

忘掉身份危機,獲得一些身份資本。

By getting identity capital, I mean do something that adds value to who you are.

獲得身份資本,是指做些可以增加你自身價值的事。

? The urban tribe is overrated.

不要局限于你的核心小圈子。

urban tribe:住在大城市的年輕人組成的小圈子。

New pieces of capital and new people to date almost always come from outside the inner circle. New things come from what are called our weak ties.

新的資本,新的約會對象大都來自圈外。新事物正是來自所謂的弱關系里。

? The time to start choosing your family is now.

現在是時候選擇你自己的家庭了。

The best time to work on your marriage is before you have one, and that means being as intentional with love as you are with work.

考慮婚姻問題的最佳時間是開始婚姻前,這意味著像挑選工作那樣有意識地挑選愛情。

總之,不要指望30歲彌補20歲的缺失,好好把握20多歲的時光。

Thirty is not the new 20, so claim your adulthood, get some identity capital, use your weak ties, pick your family. Don't be defined by what you didn't know or didn't do. You're deciding your life right now.

30歲并非新20歲,所以要把握成人期,獲得一些身份資本,利用弱關系,選擇自己的家庭。不要被你不知道的,沒做過的事情定義人生,你要自己去決定。

來源:中國日報雙語新聞微信

編輯:唐曉敏

實習生:郭鎮

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序