99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 每日一詞

每日一詞∣綠色發展 green development

中國日報網 2019-06-20 08:48

分享到微信

6月17日是世界防治荒漠化和干旱日。今年我國確定主題為“防治土地荒漠化 推動綠色發展”。
The World Day to Combat Desertification and Drought is observed every year on June17 to promote public awareness. This year's commemoration in China is themed "Combating Desertification and Promoting Green Development".

2018年7月28日拍攝的塞罕壩國家森林公園晨景(無人機拍攝)。 (圖片來源:新華社)

 

【知識點】

黨的十九大報告提出推進綠色發展。加快建立綠色生產和消費的法律制度和政策導向,建立健全綠色低碳循環發展的經濟體系。構建市場導向的綠色技術創新體系,發展綠色金融,壯大節能環保產業、清潔生產產業、清潔能源產業。推進能源生產和消費革命,構建清潔低碳、安全高效的能源體系。推進資源全面節約和循環利用,實施國家節水行動,降低能耗、物耗,實現生產系統和生活系統循環鏈接。倡導簡約適度、綠色低碳的生活方式,反對奢侈浪費和不合理消費,開展創建節約型機關、綠色家庭、綠色學校、綠色社區和綠色出行等行動。

 

【重要講話】

地球是全人類賴以生存的唯一家園。我們要像保護自己的眼睛一樣保護生態環境,像對待生命一樣對待生態環境,同筑生態文明之基,同走綠色發展之路!
Planet Earth is the only home for mankind. We must protect this planet like our own eyes, and cherish nature the way we cherish life. We must preserve what gives our planet life and embrace green development.
——2019年4月28日,習近平在2019年中國北京世界園藝博覽會開幕式上的講話

 

【相關詞匯】

沙漠化
desertification

植樹造林
forestation

三北防護林工程
Three-North Shelter Forestation Project

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序