99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 每日一詞

每日一詞∣國家社會保險公共服務平臺 national online platform for social insurance

中國日報網 2019-09-18 08:41

分享到微信

China officially kicked off a national online platform for social insurance on Sunday after a month-long test. The platform streamlines 18 unified national services in eight categories for insured individuals and employers. Through the system, users can check the status of their social security account, progress in transferring social insurance and estimate roughly how much they will receive in pension in future.
經過一個月的試運行,國家社會保險公共服務平臺9月15日正式上線。該平臺為參保人員和參保單位開通了8類18項全國性統一服務。用戶可以通過該平臺查看社保賬戶狀態、了解社會保險關系轉移業務的辦理進度、測算未來能領到多少養老金。

圖片來源:視覺中國

 

【知識點】

在我國,社會保險是社會保障體系的重要組成部分,在整個社會保障體系中居于核心地位。社會保險資金主要由用人單位和勞動者本人繳納,政府財政給予補貼并承擔最終的責任。社會保險的主要項目包括養老保險、醫療保險、失業保險、工傷保險、生育保險。國家社會保險公共服務平臺是全國統一的社會保險公共服務的總門戶。參保人可以通過訪問國家社會保險公共服務平臺門戶網站(http://si.12333.gov.cn),或者下載“掌上12333”手機APP,經過用戶注冊登錄后體驗相關服務。平臺中的“社保查詢”服務可按“多地參保、集中展現”的形式查詢社會保險繳費、待遇等年度個人權益信息;“待遇資格認證”服務除了可以通過“刷臉”完成社會保險待遇資格認證,還可以通過選擇“代人認證”服務,幫助參保人員家人進行待遇資格認證;“養老金測算”服務可以根據參保人員目前的養老保險繳費情況,估算出未來領到的養老金情況;“異地就醫”查詢服務可以隨時查詢跨省異地就醫費用和備案信息。

 

【重要講話】

完善城鎮職工基本養老保險和城鄉居民基本養老保險制度,盡快實現養老保險全國統籌。完善統一的城鄉居民基本醫療保險制度和大病保險制度。完善失業、工傷保險制度。建立全國統一的社會保險公共服務平臺。統籌城鄉社會救助體系,完善最低生活保障制度。
We will improve the basic pension schemes for urban employees and for rural and non-working urban residents, and quickly bring pension schemes under national unified management. We will improve the unified systems of basic medical insurance and serious disease insurance for rural and non-working urban residents, and improve unemployment insurance and work-related injury insurance. We will establish a unified national platform for social security public services. We will promote the coordinated development of the social assistance systems for urban and rural residents, and improve the subsistence allowances system.
——2017年10月18日,習近平在中國共產黨第十九次全國代表大會上的報告

 

【相關詞匯】

基本醫保
basic medical insurance

社會保障體系
social security system

社保基金
social security funds

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網 英語點津微信
中國日報網 雙語小程序