99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

首頁  | 每日一詞

每日一詞∣美麗中國Beautiful China initiative

中國日報網(wǎng) 2022-04-01 17:39

分享到微信

中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習(xí)近平3月30日在參加首都義務(wù)植樹活動時強(qiáng)調(diào),我連續(xù)10年同大家一起參加首都義務(wù)植樹,這既是想為建設(shè)美麗中國出一份力,也是要推動在全社會特別是在青少年心中播撒生態(tài)文明的種子,號召大家都做生態(tài)文明建設(shè)的實踐者、推動者,持之以恒,久久為功,讓我們的祖國天更藍(lán)、山更綠、水更清、生態(tài)環(huán)境更美好。

Participating in Beijing's voluntary tree planting activity on March 30, Xi Jinping, General Secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, President of the People's Republic of China and Chairman of the Central Military Commission, said that he had participated in such activities for 10 consecutive years. "I want to do my bit for the Beautiful China initiative, and also to sow the seeds of ecological conservation in the entire society, among the Chinese youth in particular," he stressed. Xi said that he intends to call on all Chinese people to act as participators and promoters in the endeavor for ecological conservation. "With perseverance and accumulated efforts, we will be able to make our country's sky bluer, mountains lusher, waters clearer and the environment more beautiful," he said.

2022年3月11日,在江蘇省海安市南莫鎮(zhèn)中心幼兒園內(nèi),小朋友為栽種的樹苗澆水。(圖片來源:新華社)

 

【知識點】

生態(tài)文明建設(shè)是關(guān)系中華民族永續(xù)發(fā)展的根本大計。黨的十八大首次強(qiáng)調(diào)建設(shè)美麗中國,將生態(tài)文明建設(shè)放在突出地位,融入“五位一體”的總體布局中。十九大部署了“加快生態(tài)文明體制改革,建設(shè)美麗中國”的戰(zhàn)略要求,提出到2035年基本實現(xiàn)社會主義現(xiàn)代化,美麗中國目標(biāo)基本實現(xiàn)。黨的十九屆六中全會審議通過《中共中央關(guān)于黨的百年奮斗重大成就和歷史經(jīng)驗的決議》,強(qiáng)調(diào)像保護(hù)眼睛一樣保護(hù)生態(tài)環(huán)境,像對待生命一樣對待生態(tài)環(huán)境,更加自覺地推進(jìn)綠色發(fā)展、循環(huán)發(fā)展、低碳發(fā)展,堅持走生產(chǎn)發(fā)展、生活富裕、生態(tài)良好的文明發(fā)展道路。

黨的十八大以來,黨中央以前所未有的力度抓生態(tài)文明建設(shè),全黨全國推動綠色發(fā)展的自覺性和主動性顯著增強(qiáng),美麗中國建設(shè)邁出重大步伐,我國生態(tài)環(huán)境保護(hù)發(fā)生歷史性、轉(zhuǎn)折性、全局性變化。2021年我國生態(tài)環(huán)境領(lǐng)域8項約束性指標(biāo)順利完成,污染物排放持續(xù)下降,生態(tài)環(huán)境質(zhì)量明顯改善。這為生態(tài)領(lǐng)域的根本性變化、歷史性成就寫下生動注腳。

 

【重要講話】

黨的十八大以來,我們堅持綠水青山就是金山銀山的理念,全面加強(qiáng)生態(tài)文明建設(shè),推進(jìn)國土綠化,改善城鄉(xiāng)人居環(huán)境,美麗中國正在不斷變?yōu)楝F(xiàn)實。

Since the 18th CPC National Congress, we have adhered to the notion that lucid waters and lush mountains are invaluable assets to fully promote the development of ecological civilization, advance afforestation and improve living environment in both urban and rural areas. A beautiful China is becoming a reality.

——2022年3月30日,習(xí)近平在參加首都義務(wù)植樹活動時強(qiáng)調(diào)

 

【相關(guān)詞匯】

中國植樹節(jié)

National Tree Planting Day

植樹造林

afforestation

綠色發(fā)展理念

vision of green development

 

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序