習近平:在江澤民同志追悼大會上的悼詞
新華網 2022-12-06 21:48
新華社北京12月6日電
在江澤民同志追悼大會上的悼詞
(2022年12月6日)
習近平
同志們,朋友們:
今天,我們在首都人民大會堂隆重舉行追悼大會,極其沉痛地悼念敬愛的江澤民同志。
此時此刻,大江南北,長城內外,全國各地的黨政機關、企事業單位、鄉村、學校、部隊、街道社區的廣大人民群眾,我國駐外使領館及其他駐外機構人員,香港特別行政區同胞、澳門特別行政區同胞和臺灣同胞以及海外僑胞,也都同我們一道,深切緬懷江澤民同志的豐功偉績和崇高風范,寄托我們的哀思。
全黨全軍全國各族人民,為失去了江澤民同志這樣一位偉大人物感到無限悲痛,世界各國人民、各國領導人和各方面國際友人也表示深切哀悼。
江澤民同志是全黨全軍全國各族人民公認的享有崇高威望的卓越領導人,偉大的馬克思主義者,偉大的無產階級革命家、政治家、軍事家、外交家,久經考驗的共產主義戰士,中國特色社會主義偉大事業的杰出領導者,黨的第三代中央領導集體的核心,“三個代表”重要思想的主要創立者。
我們愛戴江澤民同志,懷念江澤民同志,是因為他把畢生心血和精力都獻給了中國人民,為爭取民族獨立、人民解放和實現國家富強、人民幸福鞠躬盡瘁、奮斗終身。特別是黨的十三屆四中全會以后13年黨和國家取得的巨大成就,同江澤民同志的雄才大略、關鍵作用、高超政治領導藝術是分不開的。江澤民同志為黨和人民建立了不朽功勛,贏得了全黨全軍全國各族人民衷心愛戴和國際社會廣泛贊譽!
同志們、朋友們!
江澤民同志從青少年時代起就立志追求真理,積極投身人民革命運動的洪流。他是江蘇省揚州市人,1926年8月出生在愛國知識分子家庭,從小接受愛國主義思想和民主革命思想的啟蒙。1943年冬,他參加了中共地下黨組織領導的愛國進步學生運動,1946年4月加入中國共產黨,從此把畢生精力獻給了黨和人民。
新中國成立后,江澤民同志先后在企業、科研單位、國家部委工作,在每個崗位上他都盡職盡責、艱苦努力,把火熱年華獻給了社會主義革命和建設事業,在改革開放方面做了大量開拓性工作。在黨的十二大上,他當選為中央委員。
1985年后,江澤民同志任上海市市長,上海市委副書記、書記。他領導制定上海經濟發展規劃和城市建設規劃,提出在20世紀末把上海建設成為開放型、多功能、產業結構合理、科學技術先進,具有高度文明的社會主義現代化城市的發展方針,強調把浦東建設成為國際化、樞紐化、現代化的世界一流新市區,積極推進為民辦實事制度化,為開創上海改革開放和社會主義現代化建設新局面作出了突出貢獻。在黨的十三屆一中全會上,他當選為中央政治局委員。1989年春夏之交我國發生嚴重政治風波,江澤民同志堅決擁護和執行黨中央關于旗幟鮮明反對動亂、捍衛社會主義國家政權、維護人民根本利益的正確決策,緊緊依靠廣大黨員、干部、群眾,有力維護上海穩定。
同志們、朋友們!
1989年6月,江澤民同志在黨的十三屆四中全會上當選為中央政治局常委、中央委員會總書記,同年11月黨的十三屆五中全會決定他為中共中央軍事委員會主席,形成以江澤民同志為核心的黨的第三代中央領導集體。
江澤民同志擔任黨和軍隊主要領導職務之際,我國正面臨外有壓力、內有困難的嚴重時刻,可謂臨危受命。江澤民同志堅定表示:“為了黨和人民的事業,我一定鞠躬盡瘁、死而后已?!?/p>
20世紀80年代末90年代初,國際國內發生嚴重政治風波,世界社會主義出現嚴重曲折,一些西方國家對中國進行所謂“制裁”,我國社會主義事業發展面臨空前巨大的困難和壓力。在這個決定黨和國家前途命運的重大歷史關頭,江澤民同志帶領黨的中央領導集體,緊緊依靠全黨全軍全國各族人民,毫不動搖堅持經濟建設這個中心,旗幟鮮明堅持四項基本原則,堅持改革開放,堅決開展治理整頓,全面加強意識形態工作,深入開展黨風廉政建設和反腐敗斗爭,加強黨同人民群眾的聯系,積極展開外交斗爭,堅決維護國家的獨立、尊嚴、安全、穩定,捍衛了中國特色社會主義偉大事業。經過艱苦努力,黨和人民成功穩住了改革發展大局,為我國發展打下了堅實基礎。
從黨的十三屆四中全會到黨的十六大的13年中,國際形勢風云變幻,我國改革開放和社會主義現代化建設進程波瀾壯闊。在國際國內十分復雜的形勢下,江澤民同志帶領黨的中央領導集體,高舉馬克思列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論偉大旗幟,堅持黨的基本路線不動搖,緊緊依靠全黨全軍全國各族人民,堅定不移堅持和發展中國特色社會主義。他提出抓住機遇、深化改革、擴大開放、促進發展、保持穩定的基本方針,全面闡述了正確處理社會主義現代化建設中的十二大關系,深化了我們對社會主義現代化建設規律的認識,強調抓住機遇而不可喪失機遇、開拓進取而不可因循守舊,領導我們制定和實施了促進改革發展穩定的一系列方針政策和重大戰略。他領導我們確定了黨在社會主義初級階段的基本綱領,為我們堅持和發展中國特色社會主義事業提供了有力指導。他領導我們確立了社會主義市場經濟體制的改革目標和基本框架,確立了社會主義初級階段公有制為主體、多種所有制經濟共同發展的基本經濟制度和按勞分配為主體、多種分配方式并存的分配制度,銳意推進經濟體制改革、政治體制改革、文化體制改革和其他各方面改革。他對全面建設小康社會、實現第三步戰略目標進行了前瞻性的戰略思考,強調要在本世紀頭20年集中力量全面建設惠及十幾億人口的更高水平的小康社會。他強調,財大才能氣粗,落后就要挨打,必須把發展作為黨執政興國的第一要務,聚精會神搞建設、一心一意謀發展。他提出堅持“引進來”和“走出去”相結合,以開放促改革促發展,領導我們加入世界貿易組織,形成對外開放新格局。他領導我們發展社會主義民主政治,實施依法治國基本方略,發展社會主義先進文化,實現香港、澳門順利回歸,推動兩岸雙方達成體現一個中國原則的“九二共識”,有力開展反分裂、反“臺獨”重大斗爭。他始終以寬廣的世界眼光洞察世界形勢發展總趨勢,提出一系列外交和國際戰略思想,積極推動世界走向多極化,推進國際關系民主化,尊重世界多樣性,推動成立上海合作組織,領導我們打開外交工作嶄新局面。他強調治國必先治黨、治黨務必從嚴,強調講學習、講政治、講正氣,提出推進黨的建設新的偉大工程,強調要解決好提高領導水平和執政水平、增強拒腐防變和抵御風險的能力兩大歷史性課題,堅定不移推進黨風廉政建設和反腐敗斗爭,始終保持共產黨人的蓬勃朝氣、昂揚銳氣、浩然正氣,始終保持黨的先進性和純潔性。他領導我們正確處理改革發展穩定關系,推動社會主義物質文明、政治文明、精神文明建設和黨的建設取得舉世矚目的新進展,成功把中國特色社會主義推向21世紀。
江澤民同志深刻洞察世界新軍事變革的發展趨勢,主持制定了新時期軍事戰略方針,強調要推進中國特色軍事變革,堅定不移走中國特色的精兵之路,加強人民軍隊革命化、現代化、正規化建設。他強調:“我這些年集中精力抓的問題,一言以蔽之,就是我軍能否打得贏、不變質?!彼麖娬{,要毫不動搖堅持黨對人民軍隊的絕對領導,部隊要做到政治合格、軍事過硬、作風優良、紀律嚴明、保障有力,永葆人民軍隊性質、本色、作風,把軍事斗爭準備的基點放到打贏信息化條件下的局部戰爭上來,加快國防和武器裝備發展。他作出軍隊、武警部隊和政法機關必須徹底停止一切經商活動的戰略性決策。在江澤民同志親自領導和大力推動下,我國國防和軍隊現代化建設取得了巨大成就。
江澤民同志堅持解放思想、實事求是、與時俱進,尊重實踐,尊重群眾,圍繞建設中國特色社會主義這個主題提出了一系列新思想新觀點新論斷,為堅持和發展黨的基本理論、基本路線、基本綱領、基本經驗作出了杰出貢獻。特別是他集中全黨智慧創立了“三個代表”重要思想,進一步回答了什么是社會主義、怎樣建設社會主義的問題,創造性回答了建設什么樣的黨、怎樣建設黨的問題,深化了我們對新的時代條件下推進中國特色社會主義事業、加強黨的建設的規律的認識,以新的思想、觀點、論斷,繼承、豐富、發展了馬克思列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論。
黨的十三屆四中全會以后13年中,江澤民同志領導我們從容應對一系列關系我國主權和安全的國際突發事件,戰勝在政治、經濟領域和自然界出現的困難和風險,特別是領導我們成功抵御亞洲金融危機沖擊、戰勝1998年特大洪澇災害等,保證了改革開放和社會主義現代化建設的航船始終沿著正確方向破浪前進。
江澤民同志高度重視事關黨和人民事業的重大戰略問題。在籌備黨的十六大期間,他主動提出不再擔任中央領導職務,并從中央委員會退下來,以利于促進黨和國家高層領導新老交替。黨中央同意了江澤民同志的請求。2004年,他又主動提出辭去他擔任的黨和國家中央軍事委員會主席的職務,充分體現了他對黨和國家事業發展的深謀遠慮。
從領導崗位上退下來以后,江澤民同志堅決擁護和支持黨中央工作,關心中國特色社會主義偉大事業,堅定支持黨風廉政建設和反腐敗斗爭。2006年,江澤民同志親自主持編輯和逐篇審定《江澤民文選》第一卷、第二卷、第三卷,為我們繼續推進中國特色社會主義偉大事業和黨的建設新的偉大工程提供了重要教材。
江澤民同志在長期革命實踐中錘煉出來了鮮明的革命精神和革命風范。江澤民同志目光遠大、審時度勢,總是從中國和世界發展大勢、從黨和國家工作全局出發觀察和思考問題,不斷推進理論創新和其他各方面創新。江澤民同志信念堅定、處事果斷,總是把黨和人民放在心中最高的位置,始終不渝堅持共產黨人的理想信念,在關鍵時刻具有作出果敢決策的非凡膽略和進行理論創新的巨大勇氣。江澤民同志尊重實踐、與時俱進,總是緊緊把握時代發展脈搏和契機,堅持從黨和人民活生生的實踐出發總結經驗、尋找路子,腳踏實地而又開拓進取推進黨和國家各項工作。江澤民同志尊重群眾、關心群眾,總是高度關注人民群眾安危冷暖,依據最廣大人民根本利益來檢驗和推動工作。江澤民同志的革命精神和革命風范永遠銘刻在我們心中,永遠教育和激勵我們前進。
江澤民同志的逝世,對我黨我軍我國各族人民是不可估量的損失。黨中央號召全黨全軍全國各族人民,化悲痛為力量,繼承江澤民同志的遺志,以實際行動表達我們的悼念,在中國特色社會主義道路上不斷譜寫黨和國家事業發展新篇章。
——馬克思主義是我們立黨立國、興黨興國的根本指導思想。江澤民同志留給我們的最可寶貴的財富,就是“三個代表”重要思想。他表示:“我提出這個問題,是經過了長時期思考的?!薄啊齻€代表’的思想,不是憑空產生的,而是我們十三年來在理論和實踐上不斷探索和開拓的結果。”“三個代表”重要思想是黨必須長期堅持的指導思想。新征程上,我們一定要堅持把馬克思主義基本原理同中國具體實際相結合、同中華優秀傳統文化相結合,堅持一切從實際出發,不斷回答中國之問、世界之問、人民之問、時代之問,始終保持馬克思主義的蓬勃生機和旺盛活力。
——中國共產黨領導是黨和人民事業風雨無阻向前進的根本保證。江澤民同志語重心長地說:“我作為一名老共產黨員,真誠地希望全黨同志特別是中央各位同志時時刻刻把黨放在心中最高的位置,時時刻刻在各項工作中自覺堅持和維護黨的領導,這是我們黨和國家的希望所在。”新征程上,我們一定要保持“趕考”的清醒和堅定,增強“四個意識”、堅定“四個自信”、做到“兩個維護”,弘揚偉大建黨精神,不忘初心使命,勇于推進自我革命,確保黨在新時代堅持和發展中國特色社會主義的歷史進程中始終成為堅強領導核心。
——中國特色社會主義道路是當代中國大踏步趕上時代、引領時代發展的康莊大道。2001年,江澤民同志在慶祝中國共產黨成立80周年大會上強調,80年的實踐啟示我們,必須堅定不移走自己的路,這是總結我們黨的歷史得出的最基本的經驗。新征程上,我們一定要堅持中國特色社會主義道路,堅持黨的基本理論、基本路線、基本方略,堅持自信自強、守正創新,在自己選擇的正確道路上昂首闊步走下去,以中國式現代化全面推進中華民族偉大復興。
——人民是決定黨和國家前途命運的根本力量。江澤民同志對人民無限忠誠,心中始終裝著人民。他提出要“以人民群眾為本”,反復強調“最大多數人的利益是最緊要和最具有決定性的因素。這是馬克思主義的基本觀點”,必須不斷實現好、維護好、發展好最廣大人民的根本利益。新征程上,我們一定要堅持人民至上,全心全意為人民服務,貫徹以人民為中心的發展思想,發展全過程人民民主,始終保持同人民群眾的血肉聯系,始終同人民同呼吸、共命運、心連心,推動人的全面發展、全體人民共同富裕取得更為明顯的實質性進展。
——改革開放是決定當代中國前途命運的關鍵一招。江澤民同志強調:“通過理論創新推動制度創新、科技創新、文化創新以及其他各方面的創新,不斷在實踐中探索前進,永不自滿、永不懈怠,這是我們要長期堅持的治黨治國之道?!毙抡鞒躺?,我們一定要準確識變、科學應變、主動求變,貫徹新發展理念,構建新發展格局,推動高質量發展,全面推進改革開放,不斷完善中國特色社會主義制度,推進國家治理體系和治理能力現代化,不斷贏得優勢、贏得主動、贏得未來。
——中國的發展離不開世界,世界的繁榮也需要中國。江澤民同志強調,我們必須順應歷史潮流,推動建立公正合理的國際政治經濟新秩序,爭取長期和平國際環境,全面維護我國國家安全和利益,不斷為人類和平與發展的崇高事業作出新的更大貢獻。新征程上,我們一定要堅持胸懷天下,高舉和平、發展、合作、共贏旗幟,弘揚全人類共同價值,推動共建“一帶一路”高質量發展,推動建設新型國際關系,推動構建人類命運共同體,同世界上一切進步力量攜手前進。
——敢于斗爭、敢于勝利是中國共產黨和中國人民不可戰勝的強大精神力量。江澤民同志強調:“我們黨正在領導人民進行建設社會主義現代化的偉大斗爭,不可避免地會遇到許多復雜情況,國際國內的嚴峻形勢和不同社會制度、不同思想體系的對立和斗爭,經??简炛總€黨員?!薄耙袎旱挂磺袛橙说挠⑿蹥飧??!薄叭瞬荒艿拖赂哔F的頭?!毙抡鞒躺希覀円欢ㄒ3种粻幊Α^發有為的奮斗姿態和越是艱險越向前的斗爭精神,掌握歷史主動,增強全黨全國各族人民的志氣、骨氣、底氣,不信邪、不怕鬼、不怕壓,全力戰勝前進道路上各種困難和挑戰。
同志們、朋友們!
江澤民同志同我們永別了。他的英名、業績、思想、風范將永載史冊,世世代代銘刻在人民心中。全黨全軍全國各族人民要更加緊密地團結在黨中央周圍,踔厲奮發、勇毅前行,為全面建設社會主義現代化國家、全面推進中華民族偉大復興而團結奮斗。
江澤民同志永垂不朽!
?
Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China Central Committee and chairman of the Central Military Commission, delivered a speech at the memorial meeting for Comrade Jiang Zemin on Tuesday.
The following is the full text of the speech:
?
Speech at the memorial meeting for Comrade Jiang Zemin
Dec. 6, 2022
by Xi Jinping
?
Comrades and friends,
Today, with profound grief, we hold a memorial meeting at the Great Hall of the People in Beijing to mourn our beloved Comrade Jiang Zemin.
At this moment, the people in Party and government organs, business and public institutions, the countryside, schools, military units, and urban neighborhoods across the country, staff with Chinese embassies and consulates as well as institutions stationed abroad, compatriots in the Hong Kong Special Administrative Region (SAR), the Macao SAR and Taiwan, and overseas Chinese, are together with us to cherish the memories of Comrade Jiang Zemin's extraordinary achievements and outstanding qualities and to express our grief.
The whole Party, the entire military and the Chinese people of all ethnic groups are in profound grief for the loss of a great man in the passing of Comrade Jiang Zemin. People all over the world, leaders of other countries and international friends in various fields have also expressed their heartfelt condolences.
Comrade Jiang Zemin was an outstanding leader enjoying high prestige acknowledged by the whole Party, the entire military and the Chinese people of all ethnic groups, a great Marxist, a great proletarian revolutionary, statesman, military strategist and diplomat, a long-tested communist fighter, and an outstanding leader of the great cause of socialism with Chinese characteristics. He was the core of the Party's third generation of central collective leadership and the principal founder of the Theory of Three Represents.
We hold Comrade Jiang Zemin in high esteem, and cherish the memory of Comrade Jiang Zemin because he devoted his life to the Chinese people, and worked tirelessly throughout his life to contribute to the cause of national independence and the liberation of the people, and to the prosperity of our country and the well-being of our people. In particular, the great achievements of our Party and the country in the 13 years following the fourth plenary session of the 13th Communist Party of China (CPC) Central Committee are inseparable from Comrade Jiang Zemin's great talent, bold vision, key role, and exceptional art of political leadership. The immortal feats Comrade Jiang Zemin had accomplished for the Party and the people won him the heartfelt love and esteem of the whole Party, the entire military and the Chinese people of all ethnic groups, as well as the wide acclaim of the international community!
Comrades and friends!
Ever since his adolescent years, Comrade Jiang Zemin had committed himself to seeking truth and actively involved himself in the people's revolutionary movements. He was from Yangzhou City in Jiangsu Province. Born into a patriotic intellectual family in August 1926, he was enlightened by patriotism and the ideas of the democratic revolution from a young age. In the winter of 1943, he took part in patriotic progressive student movements led by underground CPC organizations. In April 1946, he joined the CPC and had since devoted all his life to the Party and the people.
After the founding of the People's Republic of China (PRC), Comrade Jiang Zemin had successively worked at enterprises, scientific research institutions, and state ministries and commissions. He was dedicated, responsible and hardworking at each and every post he was assigned to, and devoted his prime years to the cause of socialist revolution and construction. He did a lot of pioneering work for the endeavor of reform and opening-up. At the 12th CPC National Congress, he was elected member of the CPC Central Committee.
Starting from 1985, Comrade Jiang Zemin served as mayor of Shanghai, deputy secretary of the CPC Shanghai Municipal Committee, and then secretary of the CPC Shanghai Municipal Committee. He led the work to chart the course for the city's economic development and urban construction, and put forward the goal of building Shanghai into a socialist modern city that is open, multifunctional, industrially well-structured, scientifically and technologically advanced, and culturally advanced by the end of the 20th century. He stressed building Pudong into a world-class new urban area that can serve as a modern international hub. He also pushed for institutional arrangements to address the people's practical concerns. He had made outstanding contributions to helping Shanghai open new ground in reform, opening-up and socialist modernization drive. He was elected member of the Political Bureau of the CPC Central Committee at the first plenary session of the 13th CPC Central Committee. In the late spring and early summer of 1989, a severe political disturbance took place in China. Comrade Jiang Zemin resolutely upheld and implemented the CPC Central Committee's correct decision on taking a clear stand against the turmoil, defending China's socialist state power and safeguarding the fundamental interests of the people, and effectively maintained the stability of Shanghai by relying on the solid support of Party members, cadres and the masses.
Comrades and friends!
In June 1989, Comrade Jiang Zemin was elected member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee and general secretary of the CPC Central Committee at the fourth plenary session of the 13th CPC Central Committee. In November that year, at the fifth plenary session of the 13th CPC Central Committee, it was decided that he would serve as the chairman of the Central Military Commission (CMC) of the CPC. The Party's third generation of central collective leadership with Comrade Jiang Zemin at the core took shape.
At the time when Comrade Jiang Zemin assumed principal leading posts in the Party and the military, China was at a critical moment, facing both pressure from abroad and difficulties at home. Comrade Jiang Zemin took charge at a challenging time. "For the cause of the Party and the people, I would give my best, give my all, till my heart ceases to beat," Comrade Jiang Zemin had said with a strong resolve.
Between the late 1980s and early 1990s, political disturbances erupted in the international arena and in China. World socialism experienced serious twists and turns. Some Western countries imposed so-called "sanctions" on China. The development of China's socialist cause faced unprecedented difficulties and pressures. At this historical juncture critical to the future and destiny of the Party and the state, Comrade Jiang Zemin led the central collective leadership of the CPC -- which firmly relied on the whole Party, the entire military and the Chinese people of all ethnic groups -- in unswervingly taking economic development as the central task, unequivocally upholding the Four Cardinal Principles, adhering to reform and opening-up, resolutely carrying out rectifications and strengthening ideological work in all respects. He also led the leadership in furthering the efforts to improve Party conduct, build clean government and fight corruption, in strengthening the Party's ties with the masses, and in actively carrying out diplomatic struggles and resolutely safeguarding national independence, dignity, security and stability. All these safeguarded the great cause of socialism with Chinese characteristics. After painstaking efforts, the Party and the people successfully stabilized the general situation of reform and development, laying a solid foundation for our country's development.
During the 13 years between the fourth plenary session of the 13th CPC Central Committee and the 16th CPC National Congress, China's reform, opening-up and socialist modernization drive unfolded with great momentum amid a highly volatile international situation.
In a complex environment both abroad and at home, Comrade Jiang Zemin led the central collective leadership of the CPC in holding high the great banners of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought and Deng Xiaoping Theory, unswervingly adhering to the Party's basic line, and firmly relying on the whole Party, the entire military and the Chinese people of all ethnic groups to uphold and develop socialism with Chinese characteristics.
Comrade Jiang Zemin put forward the basic principle of seizing opportunities, deepening the reform and opening China wider to the outside world, promoting development and maintaining stability. He expounded on the 12 major relationships that should be properly handled in boosting socialist modernization, which deepened our understanding of the laws that underlie socialist modernization.
Stressing the importance of seizing opportunities without fail, and blazing new trails instead of following the beaten track, he led the formulation and implementation of a raft of principles, policies and major strategies to promote reform, development and stability. He led the establishment of the Party's basic program for the primary stage of socialism, providing strong guidance for upholding and developing the cause of socialism with Chinese characteristics.
He led us in defining building a socialist market economy as an objective of reform and setting a basic framework in this regard, and establishing a basic economic system for the primary stage of socialism under which public ownership is the mainstay and diverse forms of ownership develop together, as well as an income distribution system under which distribution according to work is the mainstay while multiple forms of distribution exist alongside. He led efforts to advance economic and political structural reforms as well as reforms in the cultural sector and other fields.
Comrade Jiang Zemin engaged in forward-looking strategic thinking on building a moderately prosperous society in all respects and attaining the third-step strategic objectives for the modernization drive. He pointed out that efforts should be concentrated on fully building a moderately prosperous society of a higher standard for the benefit of well over 1 billion people in the first two decades of the 21st century.
He stressed that confidence is derived from prosperity while backwardness makes a country vulnerable to attack. It is essential for the Party to give top priority to development in governing and rejuvenating the country, and focus wholeheartedly on developing the economy and pursuing development. He proposed a combination of bringing in foreign investments and going global, and the promotion of reform and development through opening-up. He led China in joining the World Trade Organization and reaching a new stage of opening-up.
He led us in developing socialist democracy, implementing the rule of law as a basic strategy, developing advanced socialist culture, realizing the smooth return of Hong Kong and Macao, pushing for both sides of the Taiwan Strait to reach the 1992 Consensus embodying the one-China principle, and making major moves to fight against separatists and oppose "Taiwan independence."
He remained committed to developing keen insights into the overall trend of the changing global situation with a global vision, and put forward a series of thoughts on diplomacy and international strategies. He actively promoted the building of a multipolar world, pushed for greater democracy in international relations, respected the diversity of the world, pushed for the establishment of the Shanghai Cooperation Organization, and led us in breaking new ground on the diplomatic front.
He stressed that to do a good job of governing the country, we must first do a good job of governing the Party, and that means governing it strictly. He underscored commitment to study, political integrity, and rectitude, and the advancement of the great new project of Party building. He stressed the need to resolve two historical problems, namely improving the Party's performance in leadership and governance, and increasing its ability to resist corruption, prevent degeneration and ward off risks. He stressed the need to unswervingly improve conduct, build integrity, and combat corruption, always maintain the vigor and vitality, dashing spirit and integrity as communists, and always maintain the Party's advanced and pure nature.
He led us in properly handling the relations between reform, development and stability, making impressive and new progress in material, political and cultural-ethical advancement and Party building, and successfully advancing socialism with Chinese characteristics to the 21st century.
Comrade Jiang Zemin had a thorough understanding of the development trend of the new military transformation taking place in the world and led the formulation of the military strategy in a new period. He stressed the necessity of advancing military transformation with Chinese characteristics, unswervingly adhering to a Chinese approach of having fewer but better troops, and making them more revolutionary, modern and standardized. "To put it in a nutshell, the issues that I have concentrated on in recent years are whether the armed forces could fight to win while never degrading in character," he said.
He underscored unswervingly upholding the Party's absolute leadership over the people's military, adding that the armed forces should be qualified politically and competent militarily and have fine conduct, strict discipline and guaranteed support. They should preserve their nature, character and fine conduct as the people's armed forces.
Comrade Jiang Zemin stressed placing the focal point of military preparedness on winning local wars in the information age, and speeding up the development of national defense and weaponry and equipment. He made the strategic decision to stop military and armed police units, as well as judicial, procuratorial and public security organs from doing business. Thanks to Comrade Jiang Zemin's leadership and efforts, great achievements had been made in modernizing the national defense and the armed forces.
Committed to emancipating the mind, seeking truth from facts, advancing with the times, and respecting the practice and the people, Comrade Jiang Zemin put forward a series of new ideas, viewpoints and judgments on building socialism with Chinese characteristics, and made outstanding contributions to upholding and developing the Party's basic theory, line, program and experience. In particular, by pooling the wisdom of the whole Party, he formulated the Theory of Three Represents, which further answers the questions of what socialism is and how to build it, and creatively addresses what kind of Party to build and how to build it. The Theory of Three Represents has deepened our understanding of rules to advance the cause of socialism with Chinese characteristics and strengthen Party building in the new conditions. With its new ideas, viewpoints and judgments, it serves as a continuation, enrichment and development of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought and Deng Xiaoping Theory.
In the 13 years following the fourth plenary session of the 13th CPC Central Committee, Comrade Jiang Zemin led us in effectively tackling a series of international emergencies concerning China's sovereignty and security, overcoming difficulties and risks cropping up in the political and economic spheres and those brought by natural disasters, and in particular, successfully coping with the impact of the Asian financial crisis and winning a victory in the disaster relief efforts during the devastating floods in 1998, thus guaranteeing that the great ship of China's reform, opening-up, and socialist modernization forges ahead on the right track.
Comrade Jiang Zemin attached great importance to the major strategic issues that were vital to the cause of the Party and the people. When preparing for the 16th CPC National Congress, he proposed that he would no longer serve in the central leading posts and that he would retire from the CPC Central Committee to facilitate the leadership transition of the Party and the state. The CPC Central Committee accepted his proposal. In 2004, he offered to retire from his posts as chairman of the CMC of the CPC and chairman of the CMC of the PRC, which fully displays his great foresight for the development of the cause of the Party and the state.
After retiring from leadership posts, Comrade Jiang Zemin firmly upheld the work of the CPC Central Committee and gave it his support. He cared for the great cause of socialism with Chinese characteristics and resolutely supported the efforts to improve Party conduct and combat corruption. In 2006, Comrade Jiang Zemin was personally in charge of editing and finalizing the first, second and third volumes of "Selected Works of Jiang Zemin." These works are a major textbook that we can use to advance the great cause of socialism with Chinese characteristics and the great new project of Party building.
Comrade Jiang Zemin developed a distinctive revolutionary spirit and demeanor through long years of revolutionary practice. Comrade Jiang Zemin was far-sighted, and could make correct assessments of different situations. He always observed and reflected on issues by taking into consideration the general development trends of China and the world, as well as the overall work of the Party and the state, continuously advancing theoretical innovation and innovation in other fields.
Comrade Jiang Zemin was firm in his convictions and decisive in his actions. He always put the Party and the people first, and unswervingly adhered to the ideals and beliefs of communists. At critical moments, Comrade Jiang Zemin had the great courage to make resolute decisions and theoretical innovation. He valued practice and kept pace with the times. He always grasped the trends and opportunities of the times, summarizing experience and seeking new ways based on the vibrant practice of the Party and the people, thus advancing the work of the Party and the state in a down-to-earth yet enterprising manner.
Comrade Jiang Zemin respected and cared for the people, always paying great attention to their security and well-being, and assessing and advancing work based on the fundamental interests of the greatest possible majority of the Chinese people. The distinctive revolutionary spirit and demeanor of Comrade Jiang Zemin will remain immortal in our hearts and will always educate and motivate us on the way forward.
The passing of Comrade Jiang Zemin is an inestimable loss to our Party, our military and the Chinese people of all ethnic groups. The CPC Central Committee calls on the whole Party, the entire military and the people of all ethnic groups to turn grief into strength, carry forward Comrade Jiang Zemin's legacy, mourn his passing with concrete actions, and write new chapters in the development of the cause of the Party and the country on the path of socialism with Chinese characteristics.
-- Marxism is the fundamental guiding ideology upon which our Party and our country are founded and thrive. The most valuable asset Comrade Jiang Zemin left us is the Theory of Three Represents. He said: "I raised this after a long period of thinking." "The thought of Three Represents didn't spring fully-formed into existence, but had been the result of 13 years of theoretical and practical explorations and trail-blazing." The Theory of Three Represents is a guiding ideology that the Party must adhere to on a long-term basis. On the new journey, we must adapt the basic tenets of Marxism to China's specific realities and its fine traditional culture. We must proceed from reality, keep responding to the questions posed by China, by the world, by the people, and by the times, and ensure that Marxism always retains its vigor and vitality.
-- The leadership of the CPC is the fundamental guarantee for the cause of the Party and the people to go forward in spite of all difficulties. Comrade Jiang Zemin once said, "as a veteran CPC member, I sincerely hope that all CPC members, especially comrades in the central leadership, always put the Party first and always consciously uphold and maintain the CPC leadership in various fields of work. This is where the hope of the Party and the country lies." On the new journey, we must always stay sober and determined. We must enhance the Four Consciousnesses, reinforce the Four-Sphere Confidence, and ensure the Two Upholds. We must carry forward the great founding spirit of the Party, stay true to our founding mission, have the courage to advance self-reform, and see that the Party always serves as the strong leadership core in the course of upholding and developing socialism with Chinese characteristics in the new era.
-- The path of socialism with Chinese characteristics will allow China to catch up with the times in great strides and play a leading role. In 2001, at the ceremony marking the Party's 80th anniversary, Comrade Jiang Zemin emphasized in his speech that the practice over the past 80 years had taught us we must unswervingly adhere to our own path, which was the most fundamental experience we gain from summarizing the Party's history. On the new journey, we must stick to the path of socialism with Chinese characteristics, adhere to the Party's basic theory, basic line, and basic policy, stay confident and build strength, uphold fundamental principles and break new ground. We must keep moving confidently forward in broad strides along the right path that we have chosen for ourselves, and advance the rejuvenation of the Chinese nation on all fronts through a Chinese path to modernization.
-- The people are the fundamental force that determines the future of our Party and our country. Comrade Jiang Zemin was utterly loyal to the people, and had always put the people in his heart. He put forward the idea of putting the people first, and repeatedly stressed that it is a basic viewpoint of Marxism to consider the interests of the overwhelming majority of the people as the most critical and decisive factor, and that we must realize, safeguard, and advance the fundamental interests of the greatest possible majority of the Chinese people. On the new journey, we must put the people front and center, serve the people wholeheartedly, apply a people-centered development philosophy, develop whole-process people's democracy, and maintain close ties with the people. We must breathe the same air as the people, share the same future, stay truly connected to them, and make more notable and substantive progress toward achieving well-rounded human development and common prosperity for all.
-- Reform and opening-up is a crucial move in determining the future and destiny of contemporary China. "We should promote institutional innovation, technological innovation, cultural innovation and innovation in other aspects through theoretical innovation, and make explorations and advances amid practices, without ever getting complacent or slackening our efforts. That is the way of governing the Party and the state that entails long-term adherence," Comrade Jiang Zemin stressed. On the new journey, we must accurately identify changes, adeptly respond to them, and work to steer them in our favor. We must apply the new development philosophy, create a new pattern of development, and promote high-quality development. We must comprehensively promote reform and opening-up, constantly improve the socialist system with Chinese characteristics, and advance the modernization of the state governance system and capacity so as to gain the edge, seize the initiative and embrace a good future.
-- China cannot develop without the rest of the world, and the world needs China for prosperity. Comrade Jiang Zemin stressed that we must adjust ourselves to the historical trends, promote the establishment of a new international political and economic order that is just and reasonable, strive for a long-term peaceful international environment, comprehensively safeguard our national security and interests, and constantly make new and greater contributions to the noble cause of humankind's peace and development. On the new journey, we must always keep global well-being in mind, holding high the banner of peace, development, cooperation and mutual benefit and promoting the common values shared by humankind. Efforts should be made to jointly advance high-quality Belt and Road cooperation, facilitate the establishment of a new type of international relations, push forward the building of a community of shared future for humankind, and join hands and press ahead with all the progressive forces in the world.
-- Having the courage to fight and the mettle to win is an invincible source of inspiration for the CPC and the Chinese people. Comrade Jiang Zemin stressed, "Our Party is leading the people in conducting a great struggle of developing socialist modernization, which will be inevitably confronted with many complications. The grave situations both outside and inside the country, and the confrontations and conflicts between different social systems and ideological systems frequently pose challenges to every Party member." "We must have the heroic bravery to defeat all the enemies." "One cannot bow his or her noble head." On the new journey, it is imperative for us to race against time and keep striving forward, uphold a fighting spirit to rise to difficulties and grasp the historical initiative. We must foster a firmer sense of purpose, fortitude, and self-belief in the whole Party and among the Chinese people of all ethnic groups so that we cannot be swayed by fallacies, deterred by intimidation, or cowed by pressure, and thus dig deep to surmount the difficulties and challenges on the road ahead.
Comrades and friends!
Comrade Jiang Zemin has parted from us forever. But, his name and reputation, deeds of merit, thoughts and outstanding qualities will go down the annals of history and remain immortal in the hearts of the people from generation to generation. The whole Party, the entire military and the Chinese people of all ethnic groups must rally more closely around the CPC Central Committee, forge ahead with enterprise and fortitude, and strive in unity to build a modern socialist country in all respects and advance the great rejuvenation of the Chinese nation on all fronts.
Eternal glory to Comrade Jiang Zemin!