精彩對白:Well, you amaze me, Liv. You really do. You-You never ask me what I want. You just figure you know best, end of story. "Emma, wear this. Emma, say that." Well, Emma's pretty frickin' tired of it.
幕后花絮
《結婚大作戰》中所圍繞著的是那種專屬于女孩們的終極夢想,所有的女人應該都在腦海里不止一次地構思過、想象甚至計劃著自己的婚禮應該會有的模樣,凱特·哈德森表示:“我家狀況和別人有點不太一樣,因為我的父母一直都沒有結婚,所以我在成長的過程中,可能會有類似的感覺,‘結婚干什么?’一直以來,我們都有一種根深蒂固的想法,那就是不需要用一張證書來證明我們是一家人或我們相愛著,這是我們曾經遵循的生活理念。當然,后來我遇到了克里斯·羅賓遜,受到他的感染,我完全被改變了,變成,‘我要結婚!’然后突然之間我開始對婚禮感到特別地興奮,因為我強烈地意識到,在那一天,站在我身邊的這個男人,就是要陪伴我度過下半生的人,他不僅僅會成為我的伴侶,還會成為我生命中不能分割的一個重要的組成部分……雖然最后我們仍然以離婚結束了這段感情,但當時的那種感覺肯定是我一生都不會忘記的美好回憶。”安妮·海瑟薇的夢幻似乎要更加有意思一些,也更加純粹一些,她說:“我經常會做類似的白日夢,我在大街上與萊昂納多·迪卡普里奧偶遇,然后一見鐘情,你知道的,他是我們這個年齡段女孩心目中的大眾情人,所以我總是把他當作我幻想的對象——其實婚禮對于我來說還是一個非常模糊的概念,我只是在這里假設那個有著迪卡普里奧的面容的人和我會在分歧與爭執中尋找到一個平衡點,然后在這個基礎上盡量去辦一個讓所有人滿意的盛大婚禮。其實我覺得自己和哈德森最大的區別就在這里,我真的沒有計劃過自己婚禮會有的模樣,想得更多地是如何和男孩子來一場快樂的約會。”
合作拍攝了《結婚大作戰》之后,凱特·哈德森和安妮·海瑟薇不僅僅更加地了解彼此,還從對方身上學到了很多東西,哈德森說:“事實就是這樣,你和一個人在一起待的時間久了,不受影響幾乎是不可能的事。比如一起拍片之前,我從來不知道海瑟薇原來是一個如此大膽無畏的姑娘,你知道的,她總是給人一種甜甜蜜蜜的小女生的感覺。其實總的說來,我們還是挺像的,至少對生活中所經歷的任何事,都能保持住一顆真實的心。海瑟薇就好比一塊堅強的小餅干,她的專業精神早就已經滲透到了生活當中,讓我學到了不少東西——觀察她的言行,本身就是一種享受。”海瑟薇則表示:“我同樣也很喜歡哈德森,要知道在表演界,像哈德森這樣的女孩本來就是非常稀有的,因為她總是能夠輕易地在專業表演和滑稽搞笑之間找到一個平衡點。有的時候,當我在這方面徹底迷失了自我,陷入某種表演上的困境時,哈德森就會跳出來,讓一切重新步入正軌,輕而易舉地制造出一些非常有趣的時刻。我是那種為了能夠奉獻出更加出色的表演效果,就會不斷折磨自己的人,可是哈德森卻全然不需要如此,她教會了我無需經歷讓人難受的過程,同樣可以有上乘表現的方法,對于我來說,這樣的幫助真的是太重要了,我想我必須得謝謝她才對。另外,我也希望自己在片場的某些行為不會讓哈德森感到為難或不好意思,因為我一直都是她的粉絲,在和她一起工作之前,就非常喜歡她在大銀幕上塑造的那些可愛的形象。雖然我相信哈德森肯定是一位好媽媽,但我從沒想過她竟然是一個如此擅長此道的女性。總之哈德森身上的一切都非常值得我去學習,而其中最最重要的,就是她成為一個母親之后所做出的驚人改變,她讓我很感動。”
現實生活中的凱特·哈德森和安妮·海瑟薇都是那種可愛且懶散的女人,實在想象不出她們會在《結婚大作戰》中表現出瘋狂、偏執的婚前焦慮,海瑟薇說:“這就完全得依靠劇本和想象力了,我和哈德森都是女人,所以我們能夠體會那種充滿妒忌和猜疑的心情。其實我覺得有的時候公平競爭和狡詐只有一步之遙,很難去掌握那個度……在現實的世界里,我們肯定不會縱容自己讓這種感覺爆發,但是類似的強烈欲望,我們還是能夠理解上去的。影片的編劇格雷格·德保羅給我們提供了一個非常合理的情感化的背景故事,讓你很容易就認識到,為什么她們會如此倉促地選擇一種很極端的方式去處理結婚日期上的沖突,其實她們之間的戰爭早在很久之前就已經打響了——總之劇本中的故事帶給我們的是一種非常真實的感覺。”哈德森則補充道:“與海瑟薇比較起來,我似乎更容易進入‘婚前焦慮癥’的狀況,因為我親眼目睹了許多女性朋友的切身經歷,再加上我之前結婚那會兒所承受的壓力,所以我非常理解影片中那兩個對立的女人為何會發狂到這種地步。再加上女性天生的敏感,抗壓能力比較弱,所以事態就開始朝著越來越不受控制的方向發展了。我和海瑟薇真的感覺到了那種壓迫感,我們都開始變得激動、易怒,有的時候甚至有點失去自制力了。所以在我看來,這真的是一個非常有趣的經歷,我覺得讓女孩們變得瘋狂的同時,還能帶給大家讓人捧腹的笑料,也是一個一舉多得的好機會。而且就我和海瑟薇來說,事實上,別人很少會選擇讓我們在影片中做出一些發瘋的事情,他們更喜歡我們安靜優雅地站在那里。舉行婚禮的那一天對女人來說是生命中最意義重大的日子,誰不想擁有一個完美快樂的回憶?因為從那一天開始,你就要和身邊的這個男人度過余下的人生,你們要攜手組建一個家庭。所以當你發現婚禮可能不像你安排得那般完美時,不管是不是你的朋友,你都會將那個你假想在破壞你一生最重要的一天的人徹底地從自己眼前清除,沒有任何商量的余地。”
考考你
1. 在別人的家庭糾紛中,袒護任何一方都很不明智。
2. 這傳聞一點兒也不準。
3. 運輸炸藥要有點膽量。
4. 他想出一個推廣產品的好方法。
Bride Wars《結婚大作戰》精講之三 參考答案
1. She has softened with the passage of time.
2. I want to hit up Arthur to see if he could help.
3. I delete spam mails regularly.
4. The new proposals have been slammed by all the opposition parties.
精彩對白:Well, you amaze me, Liv. You really do. You-You never ask me what I want. You just figure you know best, end of story. "Emma, wear this. Emma, say that." Well, Emma's pretty frickin' tired of it.
(中國日報網英語點津:陳丹妮)
點擊進入更多精彩電影回顧