表達 “made of money” 的字面意思是 “用錢做的”,但它實際用來形容某人 “非常富有,腰纏萬貫,舍得花錢”。
表達 “go to the ends of the earth” 可以用來描述某人 “走遍天涯海角,走過很遠的距離”,但同時它也可以用來比喻某人 “盡一切可能或竭盡全力(做某事)”,從而實現夢想或達到預期目標。
表達 “break one's silence(打破沉默)” 用來指 “某人在沉默了很長一段時間后發聲,對一件非常重要或嚴重的事情進行解釋或評論”。
表達 “make or break” 的意思是 “不成則敗,成敗在此一舉”,用來談論 “關乎某件事情結果成敗的關鍵時刻、決定或時間點,比如一個重要的工作項目”。