短語(yǔ) “build someone or something up” 的意思是 “對(duì)某人或事進(jìn)行贊揚(yáng)、宣傳或吹捧”,從而積極地影響他人的看法。
表達(dá) “build one’s hopes on someone or something” 的意思是 “把希望寄托于某人或某事的成功或表現(xiàn),希望此人或此事能達(dá)到預(yù)期的目標(biāo)”。
表達(dá) “break into a (new) market” 或 “break into the (new) market” 指 “一家公司或個(gè)人打入一個(gè)市場(chǎng)”,通常通過(guò)開(kāi)辟新的業(yè)務(wù)領(lǐng)域或進(jìn)入新國(guó)家或地點(diǎn)來(lái) “打入新市場(chǎng)”。
俗話(huà)說(shuō):萬(wàn)丈高樓平地起。表達(dá) “build something from the ground up(從地面開(kāi)始構(gòu)建某物)” 的意思是 “在毫無(wú)基礎(chǔ)時(shí),從頭開(kāi)始構(gòu)建或創(chuàng)造某物”。