99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> Easy English 休閑閱讀> Pure English 美文

On her own, but not alone 她并不孤獨

[ 2009-12-08 09:23]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

馬喬里·拜爾曾經拿自己的退休計劃開玩笑。她沒有結婚,也沒有孩子,但她并不想孤獨終老—她和單身朋友們將搬到一個想象中的家園,名為“魅力女孩之家”。拜爾在52歲時患上了腦癌,但正如她所希望的那樣,她的朋友和家人為她提供了終極的愛與關懷。

Marjorie Baer used to joke about her retirement plans. She wasn't married and had no kids, but she didn't intend to be alone—she and all her single friends would move into a fictional home she called Casa de Biddies. Instead, Baer developed terminal brain cancer when she was 52. But just as she'd hoped, her friends and family provided her with love and care to the end.

Baer's friends Lee Ballance and Mary Selkirk were walking their dog one afternoon in July 2006 when they saw an ambulance in front of her house. Baer had had a seizure and collapsed. Ballance, a physician, hopped in his car and followed the ambulance to the hospital to be at Baer's side while doctors tried to figure out what was going on. When they did, the news wasn't good: She had glioblastoma multiforme, a particularly aggressive form of brain cancer.

On her own, but not alone 她并不孤獨

Ballance was only the first of Baer's friends who became her unofficial caregivers. Until her brother Phil Baer put his marriage and work in Los Angeles on hold to care for his sister during her final weeks, they cobbled together a system to watch over their friend and allow her to keep some of the privacy and independence she cherished.

Baer's good friend Ruth Henrich took the lead. That seemed natural: Henrich, then 58, and Baer both worked in publishing and lived in the same duplex. Though busy in her job as an associate managing editor at salon.com, Henrich took Baer to doctors' appointments and helped her deal with all the aspects of life that were becoming increasingly mysterious to her—answering machines, TV controls, and even phone numbers. After Henrich sent out an e-mail request, a group of volunteers signed up to ferry Baer back and forth to radiation therapy. Others in Baer's circle offered up particular talents: A nurse friend helped Baer figure out how to get what she was due from Social Security and her disability insurance; an attorney pal helped Baer with her will; a buddy who was an accountant took over her bills when she could no longer manage them. "There was this odd sense that the right person always showed up," says Ballance.

Not that it was easy. "I had to know at all times who was going to be there and anticipate what Marjorie would need next, so it was always on my mind," says Henrich. "It was something I wanted to do, but it also never went away." Still, their jury-rigged arrangement worked remarkably well. Even as Baer lost the ability to read and write and engage in conversation over the course of the year, she was able to continue to live on her own, walk to the market, take the subway to painting classes, and even fly to Iowa by herself to visit her brother Tom and his family.

"She was a generous person," says another friend, Elizabeth Whipple, "and it came back to her in truckloads."

Unmarried women are one of the fastest-growing demographic groups in America, and increasing numbers of men are remaining single, too; experts are concerned about how caregiving will be managed for both groups as they age. If the experience of Baer's friends is a guide, the Internet will play a role. It's already making it possible to create communities of caregivers who may have only one thing in common: the person who needs their help. On personal "care pages" set up through services such as Lotsa Helping Hands, friends and family members can post a list of tasks that need to be done, volunteer to do them, and keep updated on the person's condition. As Baer's cancer progressed, for example, her friends set up a page on Yahoo! where people could sign up to deliver meals or do errands.

Eventually, their help wasn't enough. One morning, a year after Baer's diagnosis, Henrich checked in before work and found Baer on the floor. Though she wore a panic button on a chain around her neck, she hadn't used it. "I don't know how long she had been there," Henrich says.

That was when Baer's brother Phil stepped in. He and Tom had taken turns earlier making trips to Berkeley to care for their sister; now Phil, who lived in Los Angeles, took leave from his job as head of air-conditioning and heating at CBS Studio Center—and from his understanding wife, Joyce—to care for Baer full-time. "There was just no question in my mind that I would do anything I could, including switch places with Marjorie," he says. "It made me realize how much I loved her."

For the next few weeks, Phil looked after her during the day. He oversaw the nighttime caregivers and consulted with the hospice workers who assisted with medical issues and helped him prepare for Baer's death. But even then, his sister's loyal friends were irreplaceable, he says, providing both practical and emotional sustenance.

Several of Baer's friends were there when she died. "We were all trying to help ease her passing," says Whipple. "Phil put his hands on her chest, and she let go."

Catherine Fox, one of the friends who was present when Baer died, was deeply affected. "It was so comforting to know that if you're willing to ask for help, the generosity of family and friends can be phenomenal. It makes me feel secure and hopeful to know that help is there when you need it."

相關閱讀:

一個真實的拳王阿里

感恩的雙手

The day I become a mom 那天,我成為母親

寒冬中的玉米粉蒸肉

(來源:Reader's Digest,編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn