99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
中國正面臨人口老齡化“關(guān)口”
Expert warns China may miss last chance to tackle aging population
[ 2009-03-11 11:32 ]

專題推薦:兩會(huì)雙語熱詞專題

 

 

全國人大代表、中國人口與發(fā)展研究中心主任馬力指出,中國目前正面臨應(yīng)對(duì)人口老齡化的“關(guān)口’”,必須抓住機(jī)會(huì),盡快建立城鄉(xiāng)統(tǒng)籌的養(yǎng)老保障制度。如果錯(cuò)過這個(gè)時(shí)機(jī),中國將付出更大成本。據(jù)介紹,中國在2000年正式進(jìn)入老齡社會(huì),其60歲及以上老年人口占總?cè)丝诘?0.1%。目前,中國80歲以上高齡老人每年以3.7%的速度增長,預(yù)計(jì)2020年將達(dá)到2200萬人,2050年將達(dá)到8300萬人,屆時(shí)中國將成為一個(gè)高齡社會(huì)。

中國正面臨人口老齡化“關(guān)口”

中國正面臨人口老齡化“關(guān)口”

China formally became an aged society in 2000, when the population aged 60 or above accounted for 10 percent of its 1.3 billion people.

China will pay dearly if it does not act now to build up an old-age social security system, as its population aged 80 or above will hit 83 million by 2050, a population expert has warned.

"The proportion of working people to retirees is still low at the moment, if we missed the chance, we will pay a dear cost," Ma Li, vice director of China Population and Development Research Center, told Xinhua Tuesday.

China formally became an aged society in 2000, when the population aged 60 or above accounted for 10 percent of its 1.3 billion people.

With an annual growth rate of 3.7 percent, China's population aged 80 or above will reach 22 million by 2020, and 83 million by 2050, according to Ma, a deputy to the 11th National People's Congress (NPC), China's legislative body.

In contrast to developed countries, China entered the aged society while it is still a developing country, said Ma, on the sidelines of the NPC annual session in Beijing.

"China is not yet ready for the aged society. It does not have a complete old-age social security system. There are not enough resources. Fiscal support is scarce. And the risk is ever rising," said Ma.

The lawmaker said China must act now to set up an old-age social security system that covers both rural and urban population.

Such a system should be based on the care of the old people by their families, backed-up by community-level services networks and with old folks homes as a supplement, she said.

Ma stressed that China has the capacity to establish a proper old-age social security system.

China's population and economic structures and its level of urbanization is well beyond the stage at which developed countries began to establish old-age social security systems for their rural populations, said Ma.

(Xinhua)

中國正面臨人口老齡化“關(guān)口”

(英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無誤”如何表達(dá)
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?