99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
本土疫苗 homegrown vaccine
[ 2009-09-07 15:39 ]

為了防控甲型H1N1流感疫情,世界各國都在加緊研制流感疫苗。目前大部分疫苗都需要注射兩次才能產生較好的防護作用,但日前中國研制出了一種新的疫苗,只需注射一次就能對流感起到抵抗作用。

請看外電的報道:

China on Thursday granted approval to its first home-grown H1N1 flu vaccine, which producer Sinovac says is effective after only one dose, as the country braces for a feared winter outbreak.

為了應對可能出現的冬季甲型流感大爆發,周四時中國批準了第一批本土H1N1流感疫苗,該疫苗的生產者北京科興生物制品公司說這種疫苗只需注射一次就能起到防護作用。

在上面的報道中,home-grown H1N1 flu vaccine就是“本土H1N1流感疫苗”。Homegrown的意思是“在當地出產的,國產的”。homegrown fruit是“自家種植的水果”,homegrown jet是“國產噴氣式飛機”,homegrown company是“本土公司”,homegrown films是“本國電影”。請看例句:These homegrown apples taste better than the ones from abroad.(這些本地產的蘋果味道要比進口的蘋果好。)homegrown也可以用來修飾人,如homegrown artist(本土藝術家)。另外,homegrown還可以表示“土生土長的,有本地特色的”,例如homegrown literature(鄉土文學)。

“本土”除了可以用homegrown表示外,還可以用native來表示。如native fruit是“當地產的水果”,native plants是“土生植物”。

相對于homegrown和native表示的“本土”,“外來”的英語對應詞就比較多樣化。如“外來詞”是loanword,“外來干涉”是foreign intervention,“外來候選人”是parachute candidate,“外來品種”是exotic breed。

相關閱讀

豬流感 swine flu

居家隔離 home quarantine

流感“二代”病例 domestic flu case

先天免疫 natural immunity

(英語點津 陳丹妮 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

 

英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
希特勒水彩畫在德拍賣 總價達6萬美元
Games theme song makes Oct 1 playlist
Neither Nor 兩者都不
The final nail in the coffin
Wake me up when September ends
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
經典英語口語,不得不看(推薦)
I chocolate you!怎么翻譯?
請教obama演講里的一句話
 
曬曬小D機器人暴強的翻譯
美國校園最in俗語大全