99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治

黑車 black taxi

[ 2010-04-28 09:16]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

“坐車嗎”?每次從地鐵口出來,總是遇到很多黑車司機在趴活。要是你圖便宜上了車,那很有可能成為黑車司機砧板上的肉,由人宰了。針對這一現象,北京近日重拳出擊,將全面治理黑車問題。

請看《中國日報》的報道:

A crackdown on Beijing's black taxis - private vehicles illegally carrying passengers for money - kicked off on Monday in a bid to stop the disarray in public transportation and improve the capital's traffic system.

北京打擊黑車行動本周一正式啟動,旨在治理公共交通混亂狀況,改善首都交通體系。“黑車”指的是非法搭載乘客以牟利的私人交通工具。

文中的black taxi就是指“黑車”。乍一看是不是覺得這個black太直譯了?其實它在這里是“非法”的意思,所以“黑車”還可以說成是illegal cab或者unlicensed taxi。這次打擊的對象不僅包括黑出租車,還有非法營運的three-wheeled motorcycles/taxis(三輪摩的)等等。

要說這什么事情和black沾上邊兒,多半沒好事。比如沒有按時還錢會被銀行列入black list(黑名單),簽不了正式的勞動合同就要成為illegal worker(黑工),裁判收了對方的賄賂就可能給你的球隊吹black whistle(黑哨),好多非法買賣也是在black market(黑市)完成的,就連我們平時看到的讓人感覺既荒誕又無奈的藝術表現形式也被稱為black humor(黑色幽默)。如果有人犯了眾怒,那旁人真有可能beat someone black and blue(把他打得青一塊紫一塊的)。

相關閱讀

141種高污染產品登上“黑名單”

非法行醫 illegal medical practice

重慶“打黑” gang crackdown

感恩節后的“黑色星期五”

(中國日報網英語點津 Julie,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn