99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

印度摘椰子確保奧巴馬訪問安全
Coconuts removed from trees in preparation for Barack Obama's India trip

[ 2010-11-05 11:06]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

美國總統奧巴馬將于本周末出訪亞洲,印度是此次十天亞洲之行的第一站。為了最大限度保證奧巴馬的安全,印度政府決定將孟買甘地博物館周邊椰子樹上的椰子全部摘除。據悉,印度每年都會發生椰子砸傷甚至砸死路人的慘劇,甘地博物館的負責人表示這項安全建議是他們向政府提出的,目的就是為了以防萬一。除印度外,奧巴馬還將訪問印度尼西亞、韓國、日本和中國。

印度摘椰子確保奧巴馬訪問安全

印度摘椰子確保奧巴馬訪問安全

India is preparing for Barack Obama's first visit to the country by removing coconuts from palm trees in Mumbai to protect the US president.

India is preparing for Barack Obama's first visit to the country by removing coconuts from palm trees in Mumbai to protect the US president.

Mr Obama will arrive in India on Saturday for the first leg of an Asian tour.

But as well as the usual security measures that come with welcoming a visiting dignitary, Indian authorities have decided to go one step further, by removing all natural threats to the president as well.

All coconuts around the city's Gandhi museum, one of Mr Obama's stops in the city, are being taken down.

Mani Bhavan, where Mahatma Gandhi stayed during his freedom struggle against the British, is among five places the US president is visiting in Mumbai.

"We told the authorities to remove the dry coconuts from trees near the building. Why take a chance?" Mani Bhavan's executive secretary, Meghshyam Ajgaonkar, told the BBC.

Last week American security officers inspected Mani Bhavan and its surroundings along with other places the president is likely to visit.

Every year in India, people are injured or even killed by falling coconuts.

Mr Obama, still smarting from heavy losses in the midterm elections, will visit India, Indonesia, South Korea, Japan and China on the 10-day tour.

相關閱讀

《哈利?波特》致印度貓頭鷹減少

印度現金獎勵晚育夫婦

印度生物識別考勤 促辦公效率

(Agencies)

印度摘椰子確保奧巴馬訪問安全

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn