99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

公車(chē)改革:省部級(jí)以下不配專(zhuān)車(chē)
Govt to put brakes on official car use

[ 2011-03-09 09:59]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

特別推薦:2011兩會(huì)雙語(yǔ)直通車(chē)

全國(guó)政協(xié)委員、中央國(guó)家機(jī)關(guān)工委原副書(shū)記李宏透露,近期中共中央辦公廳和國(guó)務(wù)院辦公廳下發(fā)“黨政機(jī)關(guān)公務(wù)用車(chē)配備使用管理辦法”,分別針對(duì)省部級(jí)和省部級(jí)以下單位做出規(guī)定,省部級(jí)官員提升職務(wù)后,也不能換車(chē),“車(chē)隨人走”,同時(shí),省部級(jí)以下單位車(chē)輛不固定到人。

李宏透露,公車(chē)配備使用管理辦法規(guī)定,省部級(jí)官員配車(chē),使用年限從5年一換變?yōu)?年一換,8年后車(chē)若還能用,將繼續(xù)使用。省部級(jí)官員配車(chē)排量要求未降低,但費(fèi)用要求降低。同時(shí),省部級(jí)官員提升職務(wù)后,也不能換車(chē),不管升職還是平級(jí)調(diào)動(dòng),車(chē)都要跟人走。同時(shí),對(duì)于省部級(jí)以下單位,新辦法除規(guī)定排量和價(jià)格外,還要求按人員編制定車(chē)輛的多少,但車(chē)輛不能固定到人。據(jù)悉,廳局級(jí)以下干部,按以前的規(guī)定也是不配專(zhuān)車(chē),而現(xiàn)在很多縣鄉(xiāng)一級(jí)干部也違規(guī)配備了專(zhuān)車(chē)。

公車(chē)改革:省部級(jí)以下不配專(zhuān)車(chē)

公車(chē)改革:省部級(jí)以下不配專(zhuān)車(chē)

?The central government will require an additional three years of use for official vehicles for ministers and governors to reduce the costs of purchasing new cars, media have reported.

The central government will require an additional three years of use for official vehicles for ministers and governors to reduce the costs of purchasing new cars, media have reported.

The new rule has been applied among all Party and government departments nationwide, the Beijing News reported on Tuesday, quoting Li Hong, former deputy secretary of the Work Committee of the Central Government Departments Under the Communist Party of China Central Committee.

The new rule has not yet been made public, Li said.

Li, a member of the Chinese People's Political Consultative Conference national committee, made the comment on the two sessions' sidelines.

Under the old rules, the cars used by minister-level officials could be replaced as often as every five years, Li said.

These officials will also retain the same cars when they assume new posts, he added.

The new rule also reiterated that officials ranking below ministerial- or governor-levels should not be allocated cars. The cars possessed by their departments should be used on demand.

"It violates the rules" for lower-ranking - even county-level - officials to be allocated cars, Li said.

Purchases of vehicles for official use have been heavily scrutinized, as they account for a large expenditure of public funds every year.

A survey on the Web news portal www.ifeng.com found 64 percent of respondents believed the new rule will be difficult to implement because it is related to officials' interests.

Local government departments had halted approvals for requests for such vehicles and had started to work on new quotas under the new rules, Li said.

"The future reform of official vehicle use will introduce market mechanisms and monetization," Li said.

Premier Wen Jiabao said in the annual government work report on Saturday that expenditures on such vehicles will not increase in 2011 compared with a year ago.

Beijing's standing deputy mayor Ji Lin last week said the municipal government will release the number of vehicles for official use in the capital as early as at the end of this month.

Earlier this month, the Ministry of Finance had published a rule regulating the budgets for such vehicles.

相關(guān)閱讀

人體器官捐獻(xiàn)試點(diǎn)期將延長(zhǎng)

韓紅提案關(guān)注“困境兒童”

(China Daily)

公車(chē)改革:省部級(jí)以下不配專(zhuān)車(chē)

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn