99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

悼文 memorial essay

[ 2011-04-06 14:25]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

每逢清明時(shí)節(jié),中國(guó)人會(huì)去掃墓祭祖,在祖先墳前獻(xiàn)上祭品、鮮花,燒些紙錢(qián)。有的人還會(huì)寫(xiě)悼文,緬懷逝去的親人。

請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:

Memorial website babaoshan.com.cn, which was launched by the Beijing Funeral Administration in 2005, offers registered members virtual flowers and songs for loved ones with just a click of the mouse.

八寶山祭奠網(wǎng)站(babaoshan.com.cn)的注冊(cè)會(huì)員只需一點(diǎn)鼠標(biāo),就可以為所愛(ài)的人送上虛擬鮮花和歌曲。八寶山網(wǎng)站由北京殯葬管理處在2005年創(chuàng)建。

Users can also upload pictures or memorial essays about loved ones to share with family and friends.

用戶還可以上傳至愛(ài)親人的照片或?yàn)槠渥珜?xiě)的悼文,和親友一同懷念。

在上面的報(bào)道中,memorial essay就是“悼文”,是悼念死者的文章,這種祭奠形式自古就有。而virtual flowers(虛擬鮮花)則是online tribute(網(wǎng)上悼念)興起后才出現(xiàn)的新形式。為了環(huán)保,政府還鼓勵(lì)人們實(shí)行online funeral(網(wǎng)上葬禮)。

在古代,到了Tomb-Sweeping Day清明節(jié)),人們要去先祖的墳上獻(xiàn)上sacrificial offering(祭品),燒些fake paper money(紙錢(qián))。在送走逝者時(shí),古人除了會(huì)寫(xiě)memorial essay,還會(huì)寫(xiě)elegiac couplet(挽聯(lián)),唱elegy(挽歌)?,F(xiàn)代人則流行送wreath(花圈)。

相關(guān)閱讀

公墓“續(xù)租費(fèi)” renewal fees

清明節(jié)“綠色祭掃”

什么是“花葬”

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮,編輯 Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn