江蘇省日前新修訂的《江蘇省防震減災(zāi)條例》中,增加了鼓勵單位及個人報告可能與地震相關(guān)的各類異常現(xiàn)象條例,并表示負責(zé)管理地震工作的部門接到報告后將及時調(diào)查核實。
請看新華社的報道:
Jiangsu has recently published a newly revised set of regulations regarding quake prevention and disaster reduction, with one of the revisions that encourages people and institutions to report "anomalies of the nature" to the provincial government.
江蘇近日公布了一套新修訂的有關(guān)防震減災(zāi)的條例,其中新增條例鼓勵個人和單位將“自然異象”上報給省政府。
在上面的報道中,anomalies of the nature就是“自然異象”,anomaly的意思是“異常事物;反常現(xiàn)象”。自然異象指的是在自然災(zāi)害即將發(fā)生前大自然的反常現(xiàn)象,例如地震發(fā)生前,可能會出現(xiàn)螞蟻搬家、魚躍水面等動物的異常行為,或地下水冒泡、變味、變色等現(xiàn)象。
許多中國人都認為abnormal phenomenon(異象)是a sign of a forthcoming disaster(災(zāi)難的前兆)。為了更好地防范風(fēng)險,政府機構(gòu)正在繪制自然災(zāi)害的risk map(風(fēng)險圖),并建立了各類自然災(zāi)害的alert system(預(yù)警機制)。
相關(guān)閱讀
災(zāi)后重建 post-disaster reconstruction
次生地質(zhì)災(zāi)害 secondary geological hazards
(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮,編輯 Helen)
點擊查看更多新聞熱詞