99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

就業(yè)歧視 employment discrimination

[ 2011-06-20 14:05]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

又到了畢業(yè)季,北京各大高校的學生又開始為就業(yè)奔忙。由于北京今年的留京指標縮減到去年的三分之一,大學畢業(yè)生要留京比往年更加困難。北京當局表示將采取行動增加就業(yè)機會,打擊就業(yè)歧視行為。

請看《中國日報》的報道:

Beijing will launch a series of measures to increase employment opportunities for this year's college graduates and to fight any illegal job agencies and employment discrimination.

北京將采取一系列措施為應屆大學畢業(yè)生增加就業(yè)機會,同時打擊一切非法職業(yè)介紹機構和就業(yè)歧視。

上文的employment discrimination就是“就業(yè)歧視”,多涉及gender discrimination(性別歧視)、age discrimination(年齡歧視)、place discrimination(地域歧視)等。

為促進就業(yè),北京當局表示將打擊就業(yè)歧視,同時也鼓勵大學畢業(yè)生set up their own businesses(自主創(chuàng)業(yè)),或去做village officials(村官)。

北京今年的大學畢業(yè)生面臨的另一大難題就是permanent residency permit(戶口)。為了減輕北京的population pressure(人口壓力),今年北京發(fā)放給non-Beijing native graduates(非京籍畢業(yè)生)的戶口指標一下子縮減到去年的三分之一。

相關閱讀

散伙飯 farewell dinner party

就業(yè)預警機制 job alert system

什么是“凈就業(yè)前景指數(shù)”

被增長 being increased

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮,編輯 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn