99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

“大閘蟹”英文怎么說

[ 2011-09-14 09:06]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

陽澄湖大閘蟹行業協會日前發布消息稱,陽澄湖大閘蟹防偽標志將在9月16日晚上現身。今年陽澄湖大閘蟹將于9月17日正式開捕,當天晚上,250噸至280噸大閘蟹將陸續運送進京。協會會長楊維龍表示,今年的陽澄湖大閘蟹無論是個兒還是味道,都是10年來最好的。

請看《中國日報》的報道:

“大閘蟹”英文怎么說 
陽澄湖大閘蟹 

Hairy crabs are one of the most sought-after ingredients at this time of year and those caught in Yangcheng Lake in Jiangsu province are considered to be among the tastiest.

在這個時節,大閘蟹是大家爭相購買的食材,而江蘇陽澄湖中捕撈的大閘蟹則被認為是最美味的。

上文中的hairy crab就是美味的“大閘蟹”,之所以是hairy,是因為大閘蟹的學名叫做“中華絨螯蟹”,又稱“毛蟹”。大閘蟹是lake crab(河蟹)中的一種,其中口感最鮮美的莫過于Yangcheng Lake hairy crab(陽澄湖大閘蟹)。

九月正是吃大閘蟹的好季節,此時要吃female crab(雌蟹),因為九月的雌蟹黃滿肉厚,那美味的crab roe(蟹黃)讓許多人一想到就會mouth waters(垂涎三尺)。但在食用美味的螃蟹時,也別忘了螃蟹與sweet potato(紅薯)、soft-shelled turtle(甲魚)等食物共食會引起food poisoning(食物中毒)。而且,吃螃蟹時也不能喝cold drinks(冷飲)哦。

相關閱讀

奢侈新寵“高檔食品”

食療 diet regimen

食品券food stamp

Salt知多少

(中國日報網英語點津 陳丹妮,編輯 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn