99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

奧地利一男子為失業救濟鋸左腳
Man saws off own foot to continue receiving unemployment benefits

[ 2012-03-29 11:19]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

聽著像《電鋸驚魂》里的橋段?我們說的可是真事兒!奧地利一名男子為了能夠繼續申領失業救濟金,竟然用電鋸鋸下自己的左腳。據悉,這名男子叫漢斯?烏爾,現年56歲。他在妻子和已經成年的兒子外出之后,用電鋸將左腳從腳踝處鋸下,然后將斷腳扔到火里燒烤以阻止急救人員到來后為他接肢。進行完這一切后,烏爾自行挪到車庫給急救中心打電話求救。目前,烏爾的傷口已得到處理。失業救濟處表示,斷腳并不一定就可以讓烏爾繼續申領救濟金,等他傷口復原后,就業處會對他的狀況進行評估,然后為他推薦適合他的工作。

奧地利一男子為失業救濟鋸左腳

奧地利一男子為失業救濟鋸左腳

An unemployed Austrian man cut off his own foot with a mitre saw so he could continue receiving jobless benefits.

It sounds like the plot of a boring "Saw" film, but it's apparently all-too-real.

An unemployed Austrian man cut off his own foot with a mitre saw so he could continue receiving jobless benefits.

Hans Url, a 56-year-old from Mitterlabill, then took the foot and cooked it in the oven so doctors could not reattach it.

"The planning was meticulous," Franz Fasching, a police spokesman, told the Daily Mail. "[Url] waited until his wife and his adult son had left the house and he was alone. He then switched it on and sliced off his left foot above the ankle--throwing it in the fire so it would not be possible to reattach it before he called emergency services."

He "then made his way to the garage where he called emergency services and waited for them to arrive."

Url was airlifted to a hospital in Graz, where he was put in an artificial coma so doctors could stabilize him.

"The foot was too badly burned to reattach," a hospital spokesman said. "All we could do was seal the wound. He had lost a lot of blood--he almost died on the way to hospital."

According to the Austrian Times, Url had complained before the incident that he was too sick to work and "didn't like the work he was offered."

The kicker: according to the paper, being footless does not necessarily qualify Url for unemployment compensation.

"He will be assessed once he is out of hospital and we will see what work we can find for him," Hermann G?ssinger, a spokesman for the employment benefits office, said.

相關閱讀

1/4英國大學畢業生仍失業

高失業率讓美國人不敢休假

升職比失業更容易讓你生病

美失業女性入成人行業掙“快”錢

(Agencies)

奧地利一男子為失業救濟鋸左腳

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn