99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

公務員“壓力”大

[ 2012-09-13 08:57] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

近日在中央國家機關工會聯合會、中國科學院工會和中國科學院心理研究所聯合主辦的“機關文化建設"心"視角研討會”上公布會的數據顯示,六成以上機關干部職工有中度及以上壓力感,其中13.5%的職工承受著重度或極重壓力。

請看相關報道:

A recent survey of 2,239 public servants from 20 different central state organs found that 63.3 percent of those interviewed complained of moderate and above-average levels of stress, while 13.5 percent of them suffered severe or extreme stress, resulting in acute anxiety, insomnia and depression.

近期一項針對20個中央國家機關2239名公務員的調查顯示,63.3%的公務員表示有中度及以上壓力感,其中有13.5%承受著重度或極重壓力,表現為極度焦慮、失眠和情緒低落。

公務員的causes of stress(壓力來源)主要有:heavy workloads(工作量大), overwhelming responsibility(工作責任多), high public expectations(公眾期望高), lack of opportunities for promotion(晉升機會少)以及 incessant scrutiny(無休止的監督檢查)。

另外,intense workplace competition(職場競爭激烈)和decline in public trust(公眾信任度降低)也是導致公務員壓力增加的原因。

相關閱讀

傳播壓力的stresscalation

銀行“壓力測試” stress test

對壓力又恨又愛的stress puppy

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn