99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Society Hot Word 社會

音樂“付費(fèi)下載”

[ 2012-11-01 09:25] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

有報道稱,包括華納在內(nèi)的幾大國際唱片公司,將在今年底或明年初聯(lián)合國內(nèi)酷狗、酷我、百度音樂等音樂服務(wù)網(wǎng)站嘗試采取音樂下載收費(fèi)包月制度。

請看相關(guān)報道:

The Warner Music Group, Universal Music and Sony Music Entertainment are reportedly talking with major online music providers in China to set up a scheme that will charge individual users for music downloads.

據(jù)報道,華納音樂集團(tuán)、環(huán)球音樂以及索尼音樂娛樂正與國內(nèi)主要在線音樂提供商商討建立用戶下載音樂收費(fèi)制度。

報道中提及的“付費(fèi)下載”就是paid music download,對音樂提供方來說就是charge users for music downloads(向音樂下載用戶收費(fèi)),對用戶來說,則是pay for music downloads(為音樂下載付費(fèi))。

Music download(音樂下載)是很多國人獲取音樂作品的主要途徑,因?yàn)槠?strong>free of charge(免費(fèi)),而且不同的online music provider(在線音樂提供商)都會推薦各類chart-topping songs(排行榜冠軍歌曲)供用戶選擇。

有人表示,此舉是對intellectual property rights(知識產(chǎn)權(quán))的尊重和保護(hù),是鼓勵人們獲取patented music(正版音樂)產(chǎn)品;也有人表示此舉neither realistic nor represents the future of Internet music(既不現(xiàn)實(shí),也不能代表互聯(lián)網(wǎng)音樂的未來)。

相關(guān)閱讀

免費(fèi)+收費(fèi)模式 freemium

莫言“版稅收入”將過億

微博“復(fù)制文化” copy culture

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn