99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > Sports Hot Word 體育

足球腐敗案處罰

[ 2013-02-20 08:55] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

中國足協紀律委員會18日對足壇反賭掃黑工作中出現的違紀單位和個人進行了處罰,其中謝亞龍、南勇、楊一民等原中國足協高官被處以終身禁止從事足球活動的處罰。

請看《中國日報》的報道

After a three-year investigation, the Chinese Football Association issued lifetime bans on 33 people, including some previously jailed for involvement in match-fixing.

經過三年的調查,中國足協向33人開出終身禁止從事足球活動的處罰,其中包括之前因操縱比賽而入獄的相關人員。

Chinese Football Association(中國足協,CFA)對違紀單位和個人作出了扣除下一季聯賽積分6分(getting a six-point deduction next season)、罰款(fined 1 million yuan)、退回比賽獎項(being stripped of former titles)及五年、終身禁止參加足球運動(five-year or lifetime ban from the game)等行業處罰,但沒有一家俱樂部被降級(be relegated)。

之前因賭球(football gambling)、操縱比賽結果(match-fixing)以及賄賂(bribery)等被判入獄的相關人員也在此次處罰名單中。操縱比賽結果的行為包括:soccer fraud(踢假球),throw a game/match(“放水”,故意輸掉比賽),cheating/bad call(裁判吹“黑哨”,或被稱為black whistle)等等。

相關閱讀

操縱比賽 game-rigging

賭球 football gambling

賭球“投注單” betting slips

“足球腐敗”案

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn