99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選十一

2012-03-28 09:59

分享到

 

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選十一

1961年1月18日

在我們前進的道路上,不可能不遇到一些暫時的困難,這些困難的實質,“紙老虎” 而已。

問題是我們見虎而逃呢,還是“遇虎而打”?

“ 哪兒有困難就到哪兒去,”——不但“遇虎而打”,而且進一步“找虎而打”,這是崇高的共產主義風格。

January 18, 1961

On the path of moving forward, it is impossible to avoid some temporary difficulties. The nature of these difficulties are ‘paper tigers’. The problem is... Are we going to run away or fight, when we are facing these ‘paper tigers’?

Go to the place where the difficulties are. Not only, fight with the tigers when we meet them but also search for the tigers ourselves. This is way for the sublime communist.

Translated by Leif Rogers

A US citizen and a foreign customer manager of Jinzhou Commercial Bank

 

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之十

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之九

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之八

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之七

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之六

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之五

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之四

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之三

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之二

Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷鋒日記》節選之一

(中國日報網英語點津 編輯:Julie)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn