99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

新型“地溝油”惡心升級

2012-04-06 09:37

分享到

 

近日,警方發現了一種新的地溝油生產方式:提煉這種地溝油的原料來自于屠宰場的劣質、腐爛的動物內臟、皮、肉。不久前,全國六省市集中行動,徹底摧毀了一個特大跨省的地溝油銷售網絡。

請看相關報道:

Chinese officials have arrested more than 100 people suspected of creating a new variety of recycled cooking oil concocted out of rotten animal parts, the latest crackdown in the government's battle to eliminate so-called 'gutter oil' from the country's kitchens.

日前,中國公安機關抓獲了100余名涉嫌生產銷售“新型地溝油”的違法犯罪嫌疑人,這種地溝油用腐爛的動物內臟、皮和肉加工熬制,然后以食用油的名義銷售。這是政府努力打擊地溝油流入居民廚房的最新行動。

文中的gutter oil就是指“地溝油”,也有人翻譯成swill oil或者swill-cooked dirty oil。在之前的“地溝油”違法生產案例中,地溝油一般是用餐館廚房或者下水道中的leftover recycled oil(反復使用過的剩油)經過簡單加工提煉而成。而這種新型地溝油的原料來自rotten animal(腐爛動物)的internal organ(內臟)、皮毛和肉。地溝油含有carcinogens(致癌物),長期食用會對人體造成明顯傷害。

此次六省公安局通過joint investigation(聯合調查),搗毀了13個underground operation(黑窩點),查扣約3200噸new-type "gutter oil"(新型地溝油)。但是打擊“地溝油”犯罪行為不僅要依靠嚴厲的criminal punishment(刑事處罰),重要的是要建立并完善kitchen waste(餐廚垃圾)處理機制,讓“地溝油”能夠自動地“流向”正規回收、處理企業。

相關閱讀

地溝油 swill-cooked dirty oil

什么是“橡皮蛋”

“香精包子”英文怎么說

食品安全 food safety

(中國日報網英語點津 旭燕 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn