99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 詞海拾貝

假日在家“狂看片”

[ 2012-09-26 14:30] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

十一假期,有人可能出去旅游,有人回家探親,有人則可能宅在屋里“狂看片”。你打算怎么過呢?

假日在家“狂看片”

Binge viewing refers to a period of excessive indulgence spent watching previously broadcast episodes of a TV show.

Binge viewing指在一個時間段內將之前播過的電視節目一次看完,也就是我們口頭常說的“狂看片”。

Binge viewing is transforming the way people watch television and changing the economics of the industry. The passive couch potato of the broadcast era turned into the channel surfer, flipping through hundreds of cable channels. Now, technologies such as on-demand video and digital video recorders are giving rise to the binge viewer, who devours shows in quick succession—episode after episode, season after season. In the past, such sessions required buying stacks of costly DVDs or special broadcast marathons.

“狂看片”行為正在改變人們看電視的方式,也在改變電視行業的經濟形勢。過去純播送時代被動的“沙發土豆”們變成了頻道瀏覽者,游移于數百個有線頻道之中。如今,視頻點播和數字錄像機等技術讓越來越多的人變成了“看片狂人”,一集接一集,一季接一季地看劇集。過去,這樣大量看片是需要花錢買一堆DVD或者特殊播放時段才能實現的。

相關閱讀

何為“購物生理期”?

“連續讀碟”看美劇 powerdisking

“穿幫鏡頭”英語怎么說

(中國日報網英語點津 Helen)

點擊查看更多英語習語新詞

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn