當前位置: Language Tips> 雙語新聞
10 things China does better than anywhere else
分享到
Getting to high places
征服高地
The triumph is in bringing the masses quickly and efficiently to the world's peaks.
中國的成就是迅速、有效地把群眾帶到世界之巔。
China claims the world's highest railway.
中國完成了世界上海拔最高的鐵路。
The Tanggula Pass at more than 5,000 meters in the Tanggula Mountains can be traversed via the Qinghai-Tibet Railway.
青藏鐵路貫穿海拔5000多米的唐古拉山口。
Meanwhile, the new Daocheng Yading Airport in Sichuan Province lies at 4,411 meters and is the highest civilian airport.
與此同時,新建的四川稻城亞丁機場海拔4411米,是目前最高的民用機場。
It will be usurped by the proposed Nagqu Dagring Airport in Tibet planned at 4,436 meters, when it gets built in 2015.
但這個記錄將被刷新,規劃中的西藏那曲機場 將在2015年開工,海拔4436米。
上一篇 : iPad新附件:頸部除皺霜
下一篇 : 研究:寒冷也會傳染
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn