99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

研究:英式英語(yǔ)比法語(yǔ)更性感

British accent is more attractive than French, says survey

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-02-16 10:21

分享到

 

研究:英式英語(yǔ)比法語(yǔ)更性感


The British accent is the most attractive in the world, according to an international survey which shows French is no longer considered the language of love.

一項(xiàng)國(guó)際研究表明,英式英語(yǔ)是世界上最動(dòng)人的語(yǔ)言,而法語(yǔ)不再是愛(ài)的語(yǔ)言。


Britain came out ahead of American, Irish and Australian accents by a generous margin, chosen by 26.7 percent of respondents. The French accent was relegated to a meager fifth place (7.7 percent).

26.7%的調(diào)查對(duì)象認(rèn)為英式英語(yǔ)是最動(dòng)聽(tīng)的,遠(yuǎn)超美式、愛(ài)爾蘭和澳式英語(yǔ)的支持者,而法語(yǔ)的支持率卻降至可憐的第五位(7.7%)。


Inhabitants of Sydney, New York and Paris are most likely to fall for a British accent.

居住在悉尼、紐約和巴黎的人們更喜歡英式口音。


However, when it comes to the cities with the best dating scene, London only ranked sixth.

然而,全球最浪漫城市的排行榜中,倫敦卻屈居第六位。


Paris led the way, followed by Melbourne, Kuala Lumpur, Beijing and Chicago.

其中巴黎居首位,后面四位依次是是墨爾本、吉隆坡、北京和芝加哥。


Sydney is the city with the happiest singletons, with 31 percent saying they are "proudly single". New York is the opposite, with 45 percent of daters describing themselves as "sad to be single". The Time Out Global Dating Survey also questioned 11,000 people in 24 cities about dating etiquette.

悉尼是世界上擁有最快樂(lè)單身者的城市,其中31%的受訪者稱他們?yōu)樽约簡(jiǎn)紊砀械津湴痢<~約卻正好相反,其中45%的受訪市民為單身感到悲傷。Time Out雜志全球約會(huì)調(diào)查還針對(duì)約會(huì)禮儀調(diào)查了24個(gè)城市的1萬(wàn)1000人。


Over half (53 percent) of respondents kiss on the first date and one in 10 believes sex on a first date is acceptable. The average number of dates reached before having sex is 3.53.

過(guò)半(53%)的受訪者表示會(huì)在第一次約會(huì)時(shí)接吻,而10%的受訪者認(rèn)為第一次約會(huì)時(shí)就發(fā)生性關(guān)系是可以接受的。在發(fā)生關(guān)系之前的平均約會(huì)次數(shù)是3.53次。


Checking a prospective date's credentials on social media before meeting up is habitual for 58 percent of those surveyed. It is considered acceptable to see other people until you have reached six dates, and it takes nine exclusive dates before modern daters feel comfortable declaring themselves a couple.

58%的受訪者表示約會(huì)前習(xí)慣于在社交媒體上查看未來(lái)約會(huì)對(duì)象的個(gè)人信息。與某人約會(huì)達(dá)六次之前和其他人約會(huì)是可以接受的,而如今的男女們要在兩人約會(huì)達(dá)9次之后才承認(rèn)對(duì)方。


Respondents were asked to name the best and worst things about their local dating scene. The best thing about looking for romance in Kabul, Afghanistan is the presence of "infinitely more men than women due to an overabundance of military and security personnel". One resident of Bogota, Colombia, complained that “the guys are ugly and girls very beautiful. It's difficult."

受訪者還被要求說(shuō)出所在城市艷遇方面的最大優(yōu)勢(shì)和劣勢(shì)。阿富汗的喀布爾最適合艷遇的一點(diǎn)便是由于有大量軍隊(duì)和安全人員駐扎,男性數(shù)量明顯多于女性數(shù)量。而哥倫比亞波哥大的一位居民卻抱怨道:“男人都很丑,而女人很漂亮。找對(duì)象比較難。”


Vocabulary

margin: 選票差數(shù)

relegate: 貶低

meager: 不足的,貧乏的

fall for: 愛(ài)上

singleton: 單身者

etiquette: 禮儀,禮節(jié)

habitual: 已成習(xí)慣的

credentials: 資格,(證明人的能力等的)證明


(譯者:實(shí)習(xí)生陳思迪? 編輯:侯瑋萍)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn