99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

荷蘭設計師在香蕉皮上作畫

Artist Stephan Brusche creates fun art using bananas

中國日報網 2015-02-25 14:14

分享到

 

 
 
荷蘭設計師在香蕉皮上作畫
 

Judging by Stephan Brusche's creative approach to fruit he probably didn't have very good table manners as a child, as clearly he was never told off for playing with his food.
從特凡納·布魯施(Stephan Brusche)對水果的玩法來看,他小時候的餐桌禮儀可不怎么樣,也從未被告知不可以拿食物來玩耍。

The 37-year-old graphic designer turns humble bananas into iconic characters such as Marilyn Monroe and Homer Simpson as well as animals and famous artworks.
這位37歲的平面設計師把普通的香蕉變成了偶像人物,如瑪麗蓮.夢露、霍默·辛普森,還有一些做成了動物和著名的藝術品。

His fruity Instagram posts have seen him gather a loyal following almost 15,000 strong.
他在Instgram上分享的水果圖片也吸引了將近1.5萬忠實粉絲。

The Dutch artist hadn't expected his clever designs to be so moreish but the positive response has lead him to release his very first book, Fruitdoodles, which documents his initial 50 creations.
這位荷蘭藝術家并沒想到他的這些巧妙設計會如此受歡迎,這樣的反響也使他推出了個人的第一本書《水果涂鴉》(Fruitdoodles),其中收藏了他50件創作。

He also has his own Fruitdoodle calendar with a different creation for each month of the year.
他還創作了水果涂鴉日歷,每個月都會有一件新的作品。

Although Stephan has now found his edible art to be rather lucrative the designer says that his famous fruit had very humble beginnings.
雖然這些“可以吃的藝術品”現在相當值錢,特凡納表示他設計這些著名水果作品的初衷非常簡單。

He had been in the office and had wanted to post something on Instagram. With a lack of stimulus he turned to his bright yellow snack for inspiration and drew a face on the fruit.
當時他在辦公室,想在Instgram上傳一些東西,但缺少靈感,他于是在作為點心的香蕉上尋找靈感,在這只明黃色的水果上畫了一張臉。

'I took a ballpoint pen and just started drawing. I was pretty amazed how pleasant a banana peel is to draw on.' he said.
他說:“我拿起一只圓珠筆就開始畫。我驚訝極了,在香蕉皮上作畫原來如此令人愉悅。”

Once he had mastered the using a banana skin as a canvas Stephan began to experiment with more ambitious projects.
能夠熟練用香蕉皮當畫布后,特凡納開始嘗試更多更具野心的創作實驗。

He continued: 'After that I tried to come up with new ideas for drawings while using the shape of the banana in all kinds of clever ways.
“之后,我開始嘗試作畫的新花樣,將香蕉的形狀加以各種別出心裁的改造。”他還說道。

'Trying to keep pushing myself I eventually started to carve in the banana peel as well.
“我試著不斷激勵自己出新,最終,我開始雕刻香蕉皮。”

'They show the things I care about or like the most. Not a real agenda behind it. Mostly fun and whatever idea pops into my head when I look at a banana.
“它們是我在乎或最喜歡的事物的呈現。事先并沒有構思,多數是為了好玩,是當我看到香蕉后大腦中蹦出的任何創意。”

'Though I like to make more Bible Bananas just to show how fascinating that book is.'
“不過我仍然想制作更多的“香蕉圣經”(Bible Bananas),只是想告訴人們《圣經》是一本多么引人入勝的書。“

Vocabulary
doodle:涂鴉
lucrative:賺錢的
stimulus:靈感
ambitious:有野心的
fascinating:迷人的

(譯者:gaoxiaomi 編輯:侯瑋萍)

 

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn