當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
美國總統奧巴馬2日激烈批評中國的反恐法草案,中國外交部對此作出反駁。
People pose in front of a display showing the word 'cyber' in binary code, in this picture illustration taken in Zenica December 27, 2014.[Photo/Agencies]
請看《中國日報》的報道:
Beijing hit back on Tuesday at criticism from United States President Barack Obama over a counter terrorism law being considered by Chinese lawmakers.
美國總統奧巴馬評批中國立法者考慮制定反恐怖法,北京周二對此作出反駁。
“反恐法”counter terrorism law或anti-terrorism law,中國外交部發言人表示,實施反恐法對打擊恐怖主義和信息泄露(combat terrorism and information leaks)是非常必要的。
發言人稱,中方一向堅決反對利用信息技術優勢(information technology advantages)或利用提供信息技術產品的便利條件實施網絡監控(cyber surveillance)。中國很有可能要求國內外信息技術供應商(domestic and overseas information technology vendors
)上交重要信息如,加密密匙(encryption keys),
軟件源代碼(software source codes)等。
奧巴馬政府擔心中國收緊對信息安全的控制(China's tightening grip on information safety)會損害美國占據中國高端IT市場(high-end IT market)的技術供應商的利益。
(中國日報網英語點津 劉秀紅)
上一篇 : “任性”和“鐵帽子王”讓翻譯糾結
下一篇 :
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn