99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

白金漢宮展覽揭秘女王國宴

New exhibition goes behind the scenes at the 170-person state banquets held at Buckingham Palace

中國日報網 2015-07-24 16:51

分享到

 

Entertaining at Buckingham Palace is never going to be a simple affair.
在白金漢宮舉辦宴會絕不是件簡單事兒。

Each and every state banquet (and the Queen has already hosted 110 of them) takes ten days to prepare for and requires 1,700 pieces of mismatched baroque, Rocco and neo-classic cutlery to be placed at each of the 170 table settings precisely 46 cm apart.
每場國宴(英女王已主持了110場)均耗時10天來準備,1700件巴洛克、洛可可和新古典風格的刀叉交叉搭配,這170套餐具均相隔46厘米,毫厘不差。

白金漢宮展覽揭秘女王國宴

Crockery is taken from King George IV's 4,000 piece Grand Service (which takes a team of eight three weeks to unpack and repack) and 1,104 glasses - six for each guest to contain water, champagne for the toast, red wine, white wine, champagne or sweet wine and port - must be laid on the pristine 175-foot dining table.
餐具取自國王喬治四世的4000件“大服務”(8人需用3周時間進行拆裝)。高175英尺的古典餐桌上必須擺放1104個玻璃杯——每位客人6個玻璃杯,分別盛裝水、敬酒香檳,紅葡萄酒、白葡萄酒、香檳或甜葡萄酒,以及波特酒。

On the night, 76 members of staff, from under butlers to pages, ensure that each plate is laid down at exactly the same time by keeping their eye on a hidden system of traffic lights – blue for ‘stand by’ and amber for 'serve the food'.
當晚,從管家到青年侍從共76名工作人員,他們都目不轉睛地盯著隱蔽處的信號燈,藍燈代表“等待”,琥珀色代表“上菜”,以此保證每道菜是在同一時間放到桌子上的。

And at the end of the evening the Queen's priceless gilt-edged porcelain is taken back below stairs to be washed, by hand, using good old Fairy Liquid – although woe-betide anyone (and if they have, then the palace isn't saying) who chips one of the those.
當晚宴會結束時,女王價值連城的金邊瓷器會被收到樓下,用上等的舊式仙子洗潔精手洗,如果誰摔碎了餐具,誰就慘了。(不過即便有處罰,王室也并沒有明文規定。)

上一頁 1 2 3 4 5 下一頁

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn