99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

你有幾個(gè)“友情手鏈”?

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-08-05 08:58

分享到

 

微博粉絲數(shù),微信朋友圈里的朋友數(shù)量,這些似乎是當(dāng)前衡量一個(gè)人朋友多寡的標(biāo)準(zhǔn)。而在電子設(shè)備橫行之前,年輕人手腕上的友情手鏈數(shù)目才是實(shí)打?qū)嵑饬恳粋€(gè)人朋友圈的標(biāo)準(zhǔn)。你有幾個(gè)友情手鏈?

你有幾個(gè)“友情手鏈”?

A friendship bracelet is a bracelet given by one person to another as a symbol of friendship. Friendship bracelets are often handmade, usually of embroidery floss or thread and are a type of macrame. There are various styles and patterns, but most are based on the same simple half-hitch knot.
友情手鏈指一個(gè)人贈(zèng)予另一個(gè)人、作為友情信物的手鏈。這種手鏈多為手工制作,通常由刺繡絲線類織物制成,是絲結(jié)飾物的一種。友情手鏈有很多風(fēng)格和圖案,不過(guò),大多數(shù)都是在繩頭固定結(jié)的基礎(chǔ)上編制的。

Friendship bracelets first became popular in the United States during the 1970s and are commonly worn by both male and female teenagers. They are now popular throughout the world and are not only popular among teenagers but among the older generation; they are popular among celebrities as well.
上世紀(jì)70年代,友情手鏈初次在美國(guó)流行開來(lái),在青少年群體中佩戴較為普遍。如今,世界各地均有這一風(fēng)潮,而且佩戴者也不限于青少年群體,在年長(zhǎng)者和名人當(dāng)中也很流行。

Friendship bracelets can have many meanings and symbolic uses, such as friendship, folk art, or social statements. Although it is generally accepted that the origins of these colorful bands lie with the Indians in Central and South America, some decorative knots can be traced back to China from 481 to 221 B.C.
友情手鏈可以有很多不同的意義和標(biāo)志性用途,比如:友誼、民間藝術(shù)或者(對(duì)某些社會(huì)現(xiàn)象的)意見表達(dá)。雖然通常都認(rèn)為這種五彩手鏈來(lái)源于中美和南美的印第安人,不過(guò),有些裝飾性的繩結(jié)卻可以追溯到公元前481年至221年的中國(guó)。

According to tradition, one ties a bracelet onto the wrist of a friend who may wish for something at that moment. The bracelet should be worn until it is totally worn out and falls off by itself, at which moment the wish is supposed to come true.
傳統(tǒng)上來(lái)說(shuō),某人會(huì)將友情手鏈系到一個(gè)懷有某個(gè)心愿的朋友手腕上。這個(gè)手鏈在完全被磨損壞或者自行掉落之前是不能摘下來(lái)的,而手鏈掉落時(shí)就說(shuō)明當(dāng)時(shí)的那個(gè)心愿即將成真。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn