99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

慢車道生活

英語學習雜志 2015-10-09 16:41

分享到

 

各種汽車廣告中,我們總能看到車輛飛馳而過,如風般飄逸,如光般迅疾;各種大電影中,機車發動時,引擎轟鳴,下一秒便如箭離弦,消失在道路盡頭……這個時代,巨大的壓力化成強大的動力,推著所有人往前飛奔,似乎所有人都崇尚“速度與激情”,而作者卻喜歡在空無一人的林蔭道上,慢悠悠地開車,為什么呢?

慢車道生活

Get Flash Player

By Jeffrey Shaffer

丁玎 選 安遇 注

There are moments in life when you’re in the middle of some activity and think, “I love doing this. Love it!” Maybe it happens on the golf course , or camping, or when you’re having dinner at a favorite restaurant. There are so many things to love about modern life.

I’m in love with 35 miles per hour.

It’s a difficult kind of love to talk about in this era of TV commercials and big-budget movies that constantly promote and glorify images of supercharged vehicles with roaring engines and smoking tires thundering across city streets in endless pursuit of high-octane adventure.

My personality has never had a fast-and-furious side. This aversion to speed began early: I learned to ski during elementary school, and while everyone around me was schussing and swooping downhill, I got really good at traveling along in short segments of about one or two hundred feet, then pulling off to a secluded spot where I could rest, survey the surrounding terrain, and plan the next portion of my methodical, low-risk descent.

I vividly recall going to Disneyland as a young teenager and being emotionally thrashed on the Matterhorn bobsled ride. Other kids were howling with delight at the sharp turns and steep drops while I was mentally repeating the phrases “Please be over soon” and “I don’t want to die.”

In high school, I thoroughly enjoyed driver’s education class because of the no-need-to-hurry approach the instructors emphasized. The day my ride-along teacher said, “OK, I think we’re ready for the expressway ” wasn’t an occasion for any internal celebration.

Do not, however, assume I spend most of my road time cowering behind the steering wheel. Freeway fright is not my copilot. After 45-plus years on the road, I can handle a vast range of traffic tribulations. I’ve had my share of white knuckles and sweaty palms but not one accident since a fender bender in college. I go with the flow, and if the flow is doing 65 or 70 m.p.h. in bumper-to-bumper formation, well, as Tim Gunn likes to say on Project Runway, “Make it work!”

But in solitary situations, alone on some suburban boulevard or country lane, I like to ease off the gas pedal, settle in at a steady 35 m.p.h., and achieve an authentic state of cruising nirvana.

It’s a speed that allows me to appreciate my surroundings because the scenery doesn’t flash by in a blur. There’s also a significant safety factor because slowing down means I have more time to react and avoid potholes, bouncing balls, bull elk, or other hazards that may appear unexpectedly.

This is my way of pushing back against the relentlessly increasing pace of our high-intensity, on-demand society.

Think of it as the automotive equivalent of a trail ride. When you saddle up for an equestrian excursion, you don’t race across the countryside at a full gallop. It’s much nicer to mosey along and find pleasure in the journey.

Let me be clear about one crucial point: I would never, ever try to impose my personal commitment to mild motoring on anyone else.

I’m careful to pursue it only in private moments so as not to anger or annoy other motorists. They do their thing; I do my thing (when conditions permit).

“You’re the only person I know,” one friend said, “who waits until no one else is around so you can drive below the speed limit.” Is it possible I’m the only person in America with this particular passion? All I can say in response is that we humans often do strange things for love, and my emotions aren’t likely to change.

When I’m in the driver’s seat, with nothing but wide-open blacktop in both directions, 35 m.p.h. is the velocity of Cupid’s arrow.

Vocabulary

1. slow lane: 慢車道。

2. golf course: 高爾夫球場。

3. era: 時代,時期;commercial: (電視或電臺的)商業廣告;budget: 預算;constantly: 持續不斷地,重復地;glorify: 吹捧,美化;supercharged: (汽車引擎)增壓的,提高功率的;roaring: 轟鳴的,發出巨響的;tire: 輪胎;high-octane: 激動人心的,富有活力的。

4. 我沒有“速度與激情”那一面。personality: 個性,性格;fast-and-furious: 迅速的,猛烈的,此處借用了電影名《速度與激情》(Fast and Furious)。

5. aversion: 厭惡,反感;schuss: 直線下滑;swoop: 向下猛沖,俯沖;segment: 部分,片段;pull off: 停靠(路邊);secluded: 僻靜的,隱蔽的;terrain: 地形,地勢;portion: 部分;methodical: 有條不紊的,井然有序的;descent: 下坡。

6. vividly: 清晰地;thrash: 猛烈擺動,劇烈扭動;Matterhorn bobsled: 馬特洪雪橇過山車。

7. howl: 高聲嚷,大聲呼叫;steep: 急劇的。

8. expressway: 高速公路。

9. cower: (因恐懼而)蜷縮,畏縮;steering wheel: 方向盤。

10. freeway: 高速公路;fright: 驚駭,恐懼;copilot: 副駕駛員。

11. tribulation: 問題,麻煩,困難。

12. 雖然我也有指節發白、掌心冒汗的時候,但除了大學時期那次輕微事故外,我沒出過任何意外。knuckle: 指節,指關節;fender bender: 輕微交通事故。

13. flow: (人群或事物)流動,持續移動;bumper-to-bumper: 一輛接一輛的;Tim Gunn: 提姆?岡恩,知名時尚品牌麗資?克萊本(Liz Claiborne)的首席設計師;Project Runway: 《天橋驕子》,是一檔關于時裝設計的美國真人秀節目。

14. 但當我獨自一人行駛在郊區的某條林蔭大道或鄉間小路上時,我喜歡松開油門,放緩速度,以每小時35英里的車速前進,真正進入享受緩慢前行的美妙天堂的狀態。solitary: 單獨的,獨自的;suburban: 郊區的,城外的;boulevard: 林蔭大道;ease off: 緩和,減輕;gas pedal: 加速裝置,油門;cruising: 以平穩速度行駛的,緩慢行進的;nirvana: 極樂世界,和美之地。

15. flash by: 一閃而過;blur: 模糊不清。

16. pothole: 路面坑洼;bull elk: 公麋鹿;hazard: 危險,危害。

17. relentlessly: 不停地,不間斷地。

18. automotive: 汽車的;equivalent: 相等物,對應物;trail: 鄉間小路,林間小道。

19. 你備好馬匹,騎馬出游時,是不會在鄉間縱馬疾馳的。saddle up: 給馬裝上鞍;equestrian: 騎馬的,馬術的;excursion: 短途旅行,遠足;at a full gallop: 疾馳,飛奔。

20. mosey: 閑逛,漫步。

21. 有一點很關鍵,我要說清楚:喜歡開慢車是我個人愛好,我絕對不會把這個觀點強加給任何人。crucial: 至關重要的,關鍵性的;impose sth. on sb.: 把……強加于。

22. blacktop: 柏油路;velocity: 速度,速率;Cupid’s arrow: 丘比特之箭。

(來源:英語學習雜志 編輯:丹妮)

上一篇 : 微言天下
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn