當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞
分享到
簡單好記的OK是人們?nèi)粘υ捴胁豢苫蛉钡某S迷~匯。但你知道嗎?除了OK,其實(shí)mKay也能表達(dá)“好的、可以、沒問題”這些意思,還常替代OKay用在對話中。
Mkay is a non-standard spelling of Okay, representing an informal pronunciation, typically used at the end of a statement to invite agreement, approval, or confirmation. It's made popular by Mr. Mackey on the Comedy Central animated sitcom South Park. It can be used in place of OK.
Mkay是Okay(行,好)的不規(guī)范拼法,代表一種非正式發(fā)音,通常用在句尾來征求同意、認(rèn)可或進(jìn)行確認(rèn)。這一說法因美國喜劇頻道播放的動畫情景喜劇“南方公園”里的麥基先生流行起來。mKay可以用來代替OK。
Mkay的美式發(fā)音為/m:'kei/,除了mkay,mkay、mmkay、mmmkay也有相同的意思,其實(shí)讀讀這個詞,你就能體會到說它時隨意的感覺。
For example:
Just leave us some flowers by the door and we'll pick them up later, mkay?
在門口給我們留點(diǎn)花,我們之后把花拿走,行嗎?
又如:
Come back in a few hours, mkay?
幾小時后回來好嗎?
有時,這個詞還用來表達(dá)一種諷刺或居高臨下的感覺:
Drugs are bad, mkay?
毒品不好,是吧?
(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 丁一)
上一篇 : 秋天也是“打盹兒”的季節(jié)?
下一篇 :
分享到
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn