99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

廣東推出“智慧檢驗系統”打擊假貨

中國日報網 2015-11-11 13:36

分享到

 

廣東省出入境檢驗檢疫局著力打造進出口商品全鏈條監管的質量安全監管新模式,建立“智慧檢驗檢疫口岸平臺”監管系統,有效解決了市場采購出口商品、中國生產或轉運往非洲的貨物存在的質量安全和難于監管的問題。

廣東推出“智慧檢驗系統”打擊假貨

Liu Mei, deputy head of Huangpu Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau, shows seized Nike counterfeits at the Huangpu Customs in Guangdong province, Nov 10, 2015. [Photo by He Yini/chinadaily.com.cn]

請看《中國日報》的報道:

As the rampant counterfeit industry continues to sour China's trade prospect, a smart inspection system that's based on modern information technology may make fake goods and low-quality products a thing of the past.
猖獗的假貨行業持續使中國的貿易前景受損,不過基于現代信息科技的智慧檢驗系統將會使假冒偽劣產品和劣質產品成為過去。

這個智慧檢驗系統(smart inspection system)事實上是口岸信息平臺(a de facto port information platform),堅持了互聯網+戰略(Internet Plus strategy),采用了大數據分析(big data analytics),旨在建立一個全面自動的出口管理系統(set up a comprehensive but automatic export management system)。

該系統將自動檢查申報貨物的海關申報(Customs declaration)、航運艙單(shipping manifest)等全面信息,避開可能出現的出口風險(ward off possible export risks),有效打擊假冒偽劣產品(counterfeits and poor-quality products)。

據悉,2015年1月至10月,廣東出入境檢驗檢疫局查處進出口假冒偽劣商品案件48宗。

(中國日報網英語點津 劉秀紅)

上一篇 : 中國將迎“第二輪下崗潮”?
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn