當前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Politics Hot Word 政治
分享到
當地時間12日,一份歷史性協議在法國巴黎誕生!《聯合國氣候變化框架公約》的近200個締約方達成新的全球氣候協定——《巴黎協定》。
12月12日,在巴黎北部市郊的布爾歇展覽中心,法國外交部長、巴黎氣候變化大會主席法比尤斯(左三)在巴黎氣候變化大會上落錘,標志著巴黎氣候協議的達成。當日,《聯合國氣候變化框架公約》近200個締約方在巴黎達成新的全球氣候協議。 新華社記者 周磊 攝 |
請看相關報道:
The 195-nation U.N. climate summit concluded with delegates adopting the Paris Agreement, the first-ever global climate deal of this sweep and ambition.
參加巴黎出席氣候大會的195國談判代表最終達成《巴黎協定》,《巴黎協定》也成為歷史上首個關于氣候變化的全球性協定。
經過了極其艱難的沖刺階段,巴黎氣候變化大會終于通過了一項歷史性的(historic)全球氣候變化新協定《巴黎協定》(the Paris Agreement),為2020年后全球應對氣候變化行動做出安排。
《巴黎協定》共29條,包括目標、減緩、適應、損失損害、資金、技術、能力建設、透明度、全球盤點等內容。2020年后,各國將以“國家自定貢獻”(nationally determined contribution)的方式參與全球應對氣候變化行動。
長遠目標(the long-term goal):確保全球平均氣溫較前工業化水平升高控制在2攝氏度之內(make sure the global temperature rise to well below 2 degrees Celsius above pre-industrial levels),并為把升溫控制在1.5攝氏度之內“付出努力”("pursue efforts" to limit the temperature rise to 1.5 degrees Celsius)。
減排目標(emissions targets):與會各方同意每隔5年重新設定各自的減排目標(set national targets for reducing greenhouse gas emissions every five years)。目前已有180多個國家和地區提交了從2020年起始的五年期限內減排目標。
評估目標(reviewing targets): 與會各方今后4年內重新評估各自的減排目標,以便適時做出調整。
透明度(Transparency):要求締約方匯報各自的溫室氣體排放情況以及減排進展,但賦予發展中國家適度“彈性”(flexibility)。
資金(money): 要求發達國家繼續向發展中國家提供資金援助,從而幫助后者減少碳排放以及適應氣候變化(wealthy countries should continue to offer financial support to help poor countries reduce their emissions and adapt to climate change)。
損失破壞(loss and damage):該協定 “承認”損失和破壞的內容,主要是針對由氣候變化引發的災難(recognizing "loss and damage" associated with climate-related disasters)。
(中國日報網英語點津 劉秀紅)
上一篇 : 京津冀“交通一體化”規劃發布
下一篇 : 2016年經濟工作要點出爐
分享到
關注和訂閱
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn