99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

執(zhí)政新詞展現(xiàn)中共領(lǐng)導(dǎo)集體把握時(shí)局定力

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-03-04 13:45

分享到

 

 

(二)“四個(gè)全面”

“四個(gè)全面”首次提出于2014年12月習(xí)近平江蘇調(diào)研期間,是中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展進(jìn)入新常態(tài)的大背景下,中共最高領(lǐng)導(dǎo)人統(tǒng)籌經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)和制度建設(shè)以及中共的奮斗目標(biāo)后,作出的新的戰(zhàn)略部署。此后,習(xí)近平在不同場(chǎng)合多次強(qiáng)調(diào)。

全面建成小康社會(huì)、全面深化改革、全面依法治國(guó)、全面從嚴(yán)治黨”,這四個(gè)方面相互依存、相輔相成,確定了中共今后一個(gè)時(shí)期的戰(zhàn)略方向、重點(diǎn)領(lǐng)域和主攻目標(biāo)。

執(zhí)政新詞展現(xiàn)中共領(lǐng)導(dǎo)集體把握時(shí)局定力

“四個(gè)全面”
Four Comprehensives

“四個(gè)全面”即Four Comprehensives,指的是:全面建成小康社會(huì)(comprehensively build a moderately prosperous society)、全面深化改革(comprehensively deepen reform)、全面依法治國(guó)(comprehensively implement the rule of law)、全面從嚴(yán)治黨(comprehensively strengthen Party discipline)。習(xí)近平在2014年12月份首次提出了這個(gè)概念。

A moderately prosperous society, reform, rule of law, Party discipline -- these "Four Comprehensives" are Xi Jinping's blueprint for China's future.
小康社會(huì)、改革、依法治國(guó)、黨紀(jì),這“四個(gè)全面”是習(xí)近平為中國(guó)未來(lái)描繪的藍(lán)圖。

相關(guān)閱讀

雙語(yǔ)盤(pán)點(diǎn)習(xí)大大帶火的那些熱詞

2016兩會(huì)十大熱詞前瞻

盤(pán)點(diǎn):2015年習(xí)近平的20個(gè)“新熱詞”

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn