99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

當前位置: Language Tips> 流行新詞

“紳士廁所”解決女廁供不應求

中國日報網 2016-04-18 13:26

分享到

 

在公眾廁所的高峰期,往往能看到這樣一種情景:男廁所進出迅速,來去自如,女廁所門前卻往往排起長龍,一些內急的女士只能跺腳干著急。臺灣東海大學工業設計系碩士班陳詩盛與賴昱儒設計出一種新概念廁所“紳士廁所”(Gentolet)是由。解決女廁供不應求的問題,并獲得有“設計奧斯卡獎”之稱的德國紅點設計獎。

“紳士廁所”解決女廁供不應求

This unisex public toilet module, which straddles the male and female bathrooms, has been designed to ease the problem of long female queues.
這種男女通用的公共廁所設在男廁所和女廁所中間,設計初衷是為了緩解女廁所前排長隊的問題。

There are often long queues for the use of women’s public toilets – a result of the fact that females can take up to three times longer than males to use the bathroom. Despite this habit, male and female bathrooms are typically the same size.
女士使用的公共廁所前經常排起長龍,每位女士使用廁所的時間能到男士使用時間的三倍多。盡管有這種使用習慣,男女廁所的數量經常相等。

Gentolet is a toilet module that has been designed to sit between the male and female bathrooms, and serve both. It increases the rate of cubicle use per unit area. When there are no male users, the toilet becomes accessible to the female side. When the door on the males’ side is open, the door on the females’ side is automatically locked, and vice versa. Privacy for each side is thus maintained.
“紳士廁所”建在男廁和女廁之間,男女均可使用。它增加了每一單位面積上廁所間的使用率。廁所間里沒有男士使用時,女士可以入內。當廁所間位于男廁那邊的門打開后,位于女廁這邊的門就會自動鎖上,反之亦然。因此能保證私密性。

(中國日報網英語點津 yaning)

部分中文素材來自互動百科

上一篇 : 窮困的“禮物寄生族”
下一篇 :

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn