99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

 
 
 

百度擬轉(zhuǎn)變“商業(yè)模式”

中國日報網(wǎng) 2016-05-11 11:36

分享到

 

在國家網(wǎng)信辦會同國家工商總局、國家衛(wèi)生計生委聯(lián)合成立的調(diào)查組公布調(diào)查結(jié)果后,百度公司高層先后兩天接連做出回應(yīng)并表態(tài):“將重新審視公司產(chǎn)品的商業(yè)模式,強(qiáng)調(diào)今后不惜犧牲收入。”

百度擬轉(zhuǎn)變“商業(yè)模式”

A smartphone with an Android operating system and the Baidu Browser application is seen in this picture illustration taken February 22, 2016. [Photo/Agencies]

請看相關(guān)報道:

The head of Baidu Inc has pledged to shift the company's business from a search-oriented model to one based on artificial intelligence, after a recent government probe on its core search business.
政府部門對百度的核心搜索業(yè)務(wù)調(diào)查結(jié)束后,百度公司高層表示要將現(xiàn)在的以搜索為主的商業(yè)模式轉(zhuǎn)向以人工智能為主的模式。

Baidu CEO Li Yanhong said in an internal letter on Tuesday that the shift will allow the company to develop such areas as voice search, automatic translation and driverless vehicles.
百度首席執(zhí)行官李彥宏在一封內(nèi)部信中表示,此次轉(zhuǎn)型后,公司將發(fā)展語音搜索、自動翻譯以及無人駕駛汽車等領(lǐng)域的業(yè)務(wù)。

商業(yè)模式(business model)簡單說來,就是一個公司靠什么來掙錢。百度作為國內(nèi)的搜索引擎巨頭(search engine giant),其商業(yè)模式自然就是以搜索為主(search-oriented model),其中,競價排名(paid listing)為其帶來了不少收入。

此次調(diào)查后,李彥宏表示:“重新審視公司產(chǎn)品的商業(yè)模式,是否因過度變現(xiàn)而影響用戶體驗(damage user experience),對于不尊重用戶體驗的行為要徹底整改。我們要建立起用戶體驗審核的一票否決制度(veto system),由專門的部門負(fù)責(zé)監(jiān)督,違背用戶體驗原則的做法,一票否決(the department will have the final say to veto any behavior that is not in line with a good user experience),任何人都不許干涉。”

此外,對于商業(yè)推廣結(jié)果,改變過去以價格為主的排序機(jī)制,改為以信譽(yù)度為主、價格為輔的排序機(jī)制(a new listing system that does not fully depend on the advertising price, but also considers advertisers' "reputation")。

其他整改措施還包括:對商業(yè)推廣信息逐條加注醒目標(biāo)識(place clear disclaimers on advertisements),并予以風(fēng)險提示;嚴(yán)格限制商業(yè)推廣信息比例,每頁面不得超過30%(restrict the proportion of sponsored search results to 30 percent per web page);設(shè)10億元保障基金,先行賠付網(wǎng)民因推廣信息遭受的損失(establish a 1 billion yuan fund to compensate netizens cheated by false promotions)。

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn